Frage von Nellina,

Kippfenster

Eine Frage an die Experten. Ich lebe in Italien und suche Kippfenster. Die Übersetzung lautet: Finestre (Fenster) ribaltabili (kippbar). Aber unter diesen Namen haben sie nichts und man redet immer von der Bezeichnung "Finestre was ist das". So jetzt an die Experten! Ist das das gleiche oder hat das einen anderen Mechanismus?

Hilfreichste Antwort von Dudy1,
1 Mitglied fand diese Antwort hilfreich

la finestra a vasistas

http://dict.leo.org/itde?lp=itde&p=6BCRwA&search=vasistas

vasistas kommt übrigens aus dem Deutschen: Was ist das?

Kommentar von Nellina,

Danke, jetzt weiss ich Bescheid. Es ist das gleiche wie ein Kippfenster in Deutschland!

Antwort von inicio,
1 Mitglied fand diese Antwort hilfreich

das problem wird sein, dass es in italien solche fenster kaum gibt! ich habe in norditalien gewohnt-da gab es im baumarkt keine so fenster. mach doch mal aus dem internet einen ausdruck von einem kippfenster und zeige es dann-vielleicht weiss dann jemand eine loesung!

Antwort von erweh,
1 Mitglied fand diese Antwort hilfreich

Versuchs mal so: aprire la finestra a vasistas

Übrigens http://dict.leo.org/, da gibt es auch Italienisch.

Antwort von vip19,
1 Mitglied fand diese Antwort hilfreich

finestre heißt Fenster

Kommentar von Nellina,

danke, das wusste ich auch.

Antwort von vip19,
1 Mitglied fand diese Antwort hilfreich

such mal unter "finestre basculanti"

Kommentar von Nellina,

basculanti sind die Velux Fenster und nicht die Fenster, die das Kippsystem haben. Also es sind normale Fenster die man einfach auch nur kippen kann.

Keine passende Antwort gefunden?

Verwandte Fragen

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten