Frage von habvergessen, 42

Kann mir jmd diesen französischen Satz in ein verständliches Deutsch übersetzen?

Si aucun lieu du monde ne peut être indifférent à la mondialisation, celle-ci reste aujourd'hui inachevée et inégalitaire.

Expertenantwort
von ymarc, Community-Experte für franzoesisch, 22

Mach uns bitte auch einen Übersetzungsvorschlag!

s. dict.leo.org bzw. www.pons.com

Si = wenn

aucun = kein(er) ...

lieu = Ort

indifférent à = gleichgültig (gegenüber)

mondialisation = Globalisierung

inachevé = unvollendet, ...

inégalitaire = ungleich, ...

Antwort
von habvergessen, 23

Wenn kein Ort dieser Welt gleichgültig sein kann in der Globalisierung, bleibt dieser unfertig und ungleich 😂

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten