Frage von delayne18, 93

Kann mir jemand was auftürkisch übersetzen?

Leider reicht mein türkisch dafür nicht aus.

Hayatim
Es tut mir leid für alles was ich dir angetan habe.
Ich war enttäuscht das du so weit weg bist und ich war auch oft eifersüchtig weil ich nicht bei dir sein konnte um anderen zu zeigen das du zu mir gehörst.
Ich habe viele Fehler gemacht und würde sie so gerne wieder gut machen.
Klar ist das Vertrauen weg aber ich möchte das du mir irgendwann verzeihen kannst und dann auch wieder vertrauen.
Ich würde alles tun um wieder an deiner Seite sein zu können
Ich liebe dich und ich habe dich auch vorher immer geliebt und zwar immer.
Bitte gib mir eine zweite Chance.
Ich möchte die Frau an deiner Seite werden, das Mädchen was zu Hause auf dich wartet und dir gutes tut.
Ich möchte Kinder mit dir und ich will später sagen können. Das ist mein Mann und zwar nur meiner.
Ich möchte mein ganzes Leben mit dir verbringen und alles teilen was man teilen kann. Das Bett, das Sofa, die Liebe und vorallem die Wohnung. Ich will dir schöne Momente bereiten. Und glaube mir ich möchte mit dir leben für immer.
Ich weiß das es vielleicht zu spät ist aber das alles muss gesagt sein, denn ich möchte niemals mit jemandem verbringen den ich nicht liebe deswegen, werde ich auch niemanden heiraten außer dich.
Bitte verzeih mir und tue mir den Gefallen.
Lass uns es versuchen uns neu ineinander zu verlieben.
Ich liebe dich

Antwort
von halloschnuggi, 24

Hayatim
Es tut mir leid für alles was ich dir angetan habe.
Sana yaptigim hersey icin cok üzgünüm.
Ich war enttäuscht das du so weit weg bist und ich war auch oft eifersüchtig weil ich nicht bei dir sein konnte um anderen zu zeigen das du zu mir gehörst.

Yanimda olmadigin icin hayal kirikligi yasaydim ve yaninda olamadigim icin kiskanclik yaptim, yaninda olup herkese senin bana ait oldugunu gösteremedigim icin kiskanclik yaptim.


Ich habe viele Fehler gemacht und würde sie so gerne wieder gut machen.

Ben cok hata yaptim ve bu yüzden kendimi affettirmek istiyorum.

Klar ist das Vertrauen weg aber ich möchte das du mir irgendwann verzeihen kannst und dann auch wieder vertrauen.

Evet güven gitti ama birgün beni affedip bana tekrar güvenmeni istiyorum.


Ich würde alles tun um wieder an deiner Seite sein zu können

Senin tarafinda olmak icin herseyi yaparim.


Ich liebe dich und ich habe dich auch vorher immer geliebt und zwar immer.

Seni seviyorum ve bundan öncede seni sevdim herzaman.

Bitte gib mir eine zweite Chance.

Lütfen bana bir sans ver.


Ich möchte die Frau an deiner Seite werden, das Mädchen was zu Hause auf dich wartet und dir gutes tut.

Senin yanindaki kadin olmak istiyor, evde seni bekleyen kiz ve sana iyi seyler yapan kiz olmak istiyorum.


Ich möchte Kinder mit dir und ich will später sagen können,
Das ist mein Mann und zwar nur meiner.

Senden cocuk istiyorum ve ilerde bu adam sonsuza dek benim kocam demek istiyorum.


Ich möchte mein ganzes Leben mit dir verbringen und alles teilen was man teilen kann.

Bütün ömrümü seninle gecirmek istiyorum ve paylasilabilecek ne varsa seninle paylasmak istiyorum.

Das Bett, das Sofa, die Liebe und vorallem die Wohnung.

Yatak, Koltuk, Askimi ve Evi

Ich will dir schöne Momente bereiten.

Sana güzel Zamanlar yasatmak istiyorum.

Und glaube mir ich möchte mit dir leben für immer.

Ve inan bana bir ömür boyu seninle yasamak istiyorum.


Ich weiß das es vielleicht zu spät ist aber das alles muss gesagt sein, denn ich möchte niemals mit jemandem verbringen den ich nicht liebe deswegen, werde ich auch niemanden heiraten außer dich.

Biliyorum bunlari söylemek icin belki cok gec ama bunlari söylemem gerekiyordu, sevmedigim biriyle hayatimi gecirmek istemiyorum ve bu yüzden senden baska kimseyle evlenmeyecegim.


Bitte verzeih mir und tue mir den Gefallen.

Lütfen Affet beni ve bu iyiligi yap benim icin.

Lass uns es versuchen uns neu ineinander zu verlieben.

Birbirimize tekrar asik olmayi deneyelim.


Ich liebe dich
Seni seviyorum.

So auf die schnelle 😪

Kommentar von delayne18 ,

Ganz vielen lieben Dank ☺️

Antwort
von IlaydaSude, 40

Den ganzen Text auf türkisch ?

Kommentar von delayne18 ,

Wäre nett ja

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten