Frage von gruff12, 88

kann mir jemand übersetzen was hier geschrieben steht ?

Für mich ist die Schrift nicht lesbar.

Antwort
von Archaeopterix, 13

Der dritte Buchstabe ist wahrscheinlich kein y. In Frage kommen meines Erachtens nur g oder p. "Amgt" ergibt jedoch weder einen Sinn noch ein aussprechbares Wort. "Ampt" halte ich für wahrscheinlicher, dann könnte es sich um eine veraltete Schreibweise für "Amt" handeln (wenn auch die Schreibung "Ambt" meines Wissens häufiger war).

Der Haken am Ende ist ein häufiger Schnörkel am Wortende und deutet wie die Schreibweise auf ein Alter über 100 Jahren, vielleicht sogar eher über 150 oder 200 Jahren (grob geschätzt).

Ohne einen Zusammenhang ist die Frage allerdings schwierig zu beantworten.

Antwort
von selena15y, 27

Wenn du es nicht lesen kannst, is es bestimmt auch nicht für dich gedacht ;)

Kommentar von gruff12 ,

ich befasse mich mit Altdeutsch und will ich es lernene ;)

Antwort
von Wurzelstock, 20

Ist deutsche Schrift. Heißt: "Amytz". Allerdings ist der letzte Buchstabe nicht komplett lesbar. Es kann auch nur ein Schnörkel sein, dann heißt es "Amyt".


Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten