Frage von Potatoman123, 37

Kann mir jemand folgendes auf Englisch schreiben?

Ich würde gerne bzw. Muss wissen was "Das Leben eines Jugendlichen Jungen" auf Englisch korrekt heißt. Daher wollte ich es nicht einfach in den übersetzter packen weil ich es korrekt brauche. Bitte Dankeschön! :)

Hilfreichste Antwort - ausgezeichnet vom Fragesteller
von Masterman431, 23

The life of a teenage boy."

Antwort
von quanTim, 22

the life of a teenage boy

Antwort
von Skoolquestions, 25

The live of a teenage boy

Kommentar von Skoolquestions ,

Schreibfehler ich meinte life*

Antwort
von Potatoman123, 18

Hmm alle anders. Was ist denn jetzt das richtige? :D

Kommentar von TheseGoToEleven ,

Das Richtige gibt es beim Übersetzen so gut wie nie - man hat fast immer mehrere Möglichkeiten und die, welche dir hier geboten wurden, sind bis auf "Thr life from a young boy" richtig. Waren ja sowieso nur 2 Vorschläge: The life of a teenage boy vs. The life of a juvenile boy. Würde ersteres empfehlen, da 'teenage' unmissverständlich jugendlich (i.e. in den 10ern) heißt, während 'juvenile' auch einfach als 'jung' verstanden werden könnte (und davon ist bei einem 'boy' ja ohnehin auszugehen).

Antwort
von Frooopy, 20

The life of a juvenile boy.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community