Frage von annalisauto, 63

Kann mir jemand diesen satz übersetzen,bitte?

Also, kann mir jemand bitte diesen satz übersetzen? ich verstehe nicht, was damit gemeint ist: Damit wir aber reine reden mögen sollen wir vns befleissen deme welches wir Hochdeutsch nennen besten vermögens nach zue kommen vnd nicht derer orter sprache wo falsch geredet wird in vnsere schrifften vermischen

wir haben grad in deutsch das thema: Martin opitz: Buch vob der deutschen poeterey

Expertenantwort
von earnest, Community-Experte für deutsch, 24

Einfach gesagt: Nach Meinung des Autors sollte möglichst Hochdeutsch geredet werden. Man möge bitte nicht lokale Dialekte und falsches Deutsch in die Schriftsprache einfließen lassen.

Gruß, earnest

Antwort
von wm2506, 29

vlt. mal ohne rechtschreibfehler probieren

Kommentar von Emmyliyy ,

Das sind keine Rechtschreibfehler. Steht im Orginal wirklich so da.

Kommentar von pn551 ,

So war die damalige Schreibweise. Das U war ein v.........die Keilschrift gab das nun mal so vor. :-))

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community