Frage von Mertcan99, 554

Kann mir jemand diese line erklären?

Im fürstlichen Raum, mit 40 TV's, überall HD, als verlässt ein Türke den Raum

Hilfreichste Antwort - ausgezeichnet vom Fragesteller
von Jarkub18, 219

Einerseits haben die ganzen vierzig TVs in Kollegahs prächtiger Wohnung alle HD, also eine ziemlich hohe Auflösung.
Andererseits ist “hade” ein umgangssprachliches türkisches Wort, das so
viel wie “Hau rein!” bedeutet, man verabschiedet sich also – dazu
passend der Vergleich mit einem Türken, der den Raum verlässt

Antwort
von 08072000, 65

Die beiden liegen etwas daneben. Hadi kann man nicht wirklich übersetzen. Entweder sagt man es als Aufforderung zum Beeilen oder man sagt es einfach vor einem Satz wie ich gehe jetzt,zB hadi ich gehe jetzt oder hadi ich muss jetzt weiter.

Antwort
von PlavoSrce, 438

Das HD soll denk ich eine doppeldeutigkeit zum Hade sein was türken sagen wenn sie sich verabschieden ... 

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten