Frage von luckyluke16, 89

Kann mir jemand das übersetzten bitte?

Was bedeutet auf türkisch Kannst du mir ein Bild von meinem vater schicken Danke.

Expertenantwort
von Enalita2, Community-Experte für türkisch, 16

Die Antwort von "nagis" ist richtig

Bana babamdan bir resim yollar mısın 

oder auch

Babamın  bir resmini yollarmısın lütfen.
 Ich persönlich würde die 2. Version nehmen.

Kommentar von Islaay ,

Resim değil fotoğraf

Kommentar von Nagis37 ,

Das ist egal im türkischen wird beides gleich gesehen 

Kommentar von Islaay ,

Nein, das stimmt nicht. Das wird falsch benutzt. Resim ist ein Bild. Und ein Bild ist im weiteren Sinne im türkischen ein gemaltes oder gezeichnetes Bild. Wo hingegen ein Foto eben halt ein Foto ist. Im deutschen würde es gehen, aber nicht im türkischen.

Ist nicht das gleiche

Antwort
von Nagis37, 16

Bana babamdan bir resim yollar mısın 

Kommentar von Islaay ,

Nein, das stimmt nicht. Das wird falsch benutzt. Resim ist ein Bild. Und ein Bild ist im weiteren Sinne im türkischen ein gemaltes oder gezeichnetes Bild. Wo hingegen ein Foto eben halt ein Foto ist. Im deutschen würde es gehen, aber nicht im türkischen.
Ist nicht das gleiche

Kommentar von Nagis37 ,

Wir in Türkei benutzen fast alle resim und fotoğraf für das gleiche..Es wird nicht so arg darauf geachtet wie in Deutschland..Und für jemanden der seit Jahren in Türkei lebt kann ich es ja wohl wissen 😊  

Kommentar von Islaay ,

Es bedeutet aber nicht, dass es richtig ist. Viele in Deutschland benutzten auch 'das gleiche' und 'das selbe' als äquivalent.

Falsch ist falsch! :)

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten