gutefrage.net, die Ratgeber Community
Login   |  Registrieren   |  Forum |  Richtlinien & FAQ


♥Kann mir jemand bitte was von deutsch auf spanisch übersätzen? ♥

gefragt von Nuddelinchen am 28.06.2009 um 9:17 Uhr

Ich habe eine spanische SmS bekommen kann mir jemand von euch übersezen? Wäre voll lieb♥ Die Nachricht: kiero verte cuanto antes eres muy espesiar para mi gracias por yegar a mi corazon te amo


Weitere Fragen zu verwandten Themen finden Sie hier:

spanisch (713)
übersätzen (2)
ähnliche Fragen
Frage beantworten


cheezy
beantwortet von cheezy am 28. Juni 2009 09:35
2x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

die vermeindlichen Rechtschreibfehler sind spanische Umgangssprache.

kiero = quiero = ich will, verte = dich sehen, yegar = llegar = ankommen, espesiar dürfte especial sein, also in deutsch: besonders

so grob übersetzt: Ich will dich wie vorher sehen. Du bis sehr besonders für meine Dankbarkeit um in mein Herz zu kommen. Ich liebe dich.

Kommentar von D3e337a17adc9b41de4c697fbc28aaa2smallunterwegs am 29. Juni 2009 20:25

stimmt bis auf die dankbarkeit.

Ich will dich wie vorher sehen. Du bis sehr besonders für MICH DANKE DASS DU in mein Herz gekommen bist. Ich liebe dich.


naMdes
beantwortet von naMdes am 28. Juni 2009 09:18
1x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

Schau mal hier :D

http://www.google.de/language_tools?hl=de

mfg naMdes Wenn ich dir helfen konnte, wäre ich sehr erfreut über ein nettes Kompliment. :)

PS: da sind Rechtschreibfehler drin im Spanischen ^^

so ungefähr:sehr dankbar für meine yegar in meinem Herzen, ich liebe dich


anonym
beantwortet von zottMonte am 28. Juni 2009 09:18
0x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

dafür gibts nen übersEtzer

Kommentar von D3e337a17adc9b41de4c697fbc28aaa2smallunterwegs am 29. Juni 2009 20:26

kannst du vergessen. die ergebnisse sind jedenfalls unzuverlässig. zumal schon in der spanischen botschaft fehler drin sind und satzzeichen fehlen.


anonym
beantwortet von bjk89 am 28. Juni 2009 09:19
0x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

Bei google bekomme ich das hier raus:

kiero verte bald espesiar're sehr dankbar für meine yegar in meinem Herzen, ich liebe dich

ob's dir weiter hilft, k.a.


unterwegs
beantwortet von unterwegs am 29. Juni 2009 20:30
0x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

quiero verte cuanto antes. eres muy especial para mi. gracias por llegar a mi corazon. te amo

Ich will dich soviel wie vorher sehen. Du bis sehr besonders für mich. danke dass du in mein Herz gekommen bist. Ich liebe dich.


anonym
beantwortet von Teckel am 6. Juli 2009 23:20
0x
Die Antwort ist hilfreich? Dann klick mich!

Die Antwort von Unterwegs ist fast richtig. Nur den 1. Satz haben alle falsch verstanden. Quiero verte cuanto antes, heisst: ich möchte Dich so bald (oder so schnell) wie möglich sehen. "Cuanto antes" hat nichts mit "cuando" (wann) zu tun. Z.Bp. cuanto antes, mejor heisst: je schneller je besser


Frage beantworten

Noch nicht die richtige Antwort? Dann hier in allen Fragen und Tipps suchen:




Verwandte Fragen

Verwandte Fragen


Mehr verwandte Fragen

Verwandte Fragen
Die unter gutefrage.net angebotenen Dienste und Ratgeber Inhalte werden nicht geprüft. Die Richtigkeit der Inhalte wird nicht gewährleistet. Bitte lesen Sie hierzu auch unsere Rechtlichen Hinweise.