kann mir jemand beim übersetzen helfen (italiensich)?

... komplette Frage anzeigen

2 Antworten

Marcel ed io abbiamo litigato perché ho chiesto se aveva un'altra ragazza . ha detto che non era vero  e si era arrabbiato molto . 

È per colpa mia che adesso sarebbe di cattivo umore e non mi voleva più tanto bene .

Hoffe , es stimmt einigermaßen .. 

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Oddio
12.08.2016, 23:21

Also auf alle Fälle besser als meins, ich miens auf italienisch im übersetzer eingebe, kommt da nur schmarn, bei dir kommt was sinnvolles. besten dank.

2

Marcel e io stiamo litigando perché gli ho chiesto se ha un'altra (ragazza). Ha detto di no e si è arrabbiato assai. Dice che per colpa mia ora è di cattivo umore e che pian piano non ha più voglia di stare insieme a me.

Klassische Reaktion übrigens - darauf, dass es genau so ist, wie du vermutest. :-(

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?