Kann mir jemand bei der Überprüfung auf die Richtigkeit eines englischen Textes helfen?

... komplette Frage anzeigen

1 Antwort

NY, january (RS) the 15th. (Man schreibt January 15(th); man spricht January the 15th = AE)

Yesterday, the mayor of New York decided to convene a meeting at 15:00 p.m. (Diese Uhrzeit gibt es im Englischen nicht.) with (Präposition) his colleagues in cooperation with the local post (Wort) to have a discussion on safety regarding posties (Wort) and their verification of delivery. The necessity of prove posties really delivered (Das ergibt keinen Sinn.) is caused by lots of complaints about not delivered, incorrectly delivered or even stolen posties (Satzstellung, Grammatik, Wort) . A number around (Ausdruck) 421(Komma)600 citizens complain about post thieves (RS). These are alarming 4(Punkt)9% of New
York's inhabitants. And (kein Satzanfang) 50.000 of them tell the policy (Wort) about post thieves (s.o.) . They all are injured in their privacy. (Die Diebe?)

The danger of stolen data (Ausdruck) isn't a small offense. Such a post thieve will became (Wort) a prisoner immediatly as soon as he (Pronomen) is caught. Furthermore Bill de Blasio explained: (Zeichensetzung) Stealing letters, newspapers or packages is a crime!“. To prenvent that (Wort) crime, the post's managing director had the idea to install small cameras near all house entrances across New York. But this solution includes (Ich würde hier ein anderes Verb vorziehen.) also disadvantages. The first problem refers oto (RS; Ausdruck) privacy. Fit up (Grammatik; Wort) these little cameras will restrict the privacy of each person living in New York. Besides, such cameras aren't cheap. If this idea will realized (Grammatik; If + will makes teacher ill; Passiv), there would (Zeit) be a decision on an increase of taxes of about 15$ per person (Ausdruck). Many people will be against this camera project and may (Zeit) show their obejctions (RS) in the form of protests and demonstrations. After reconsider (Grammatik) this idea de Blasio ruled it as (Ausdruck) unworkable.

If you are interested in additional details, you can found (Grammatik) more information on (Die korrekte Präposition ist abhängig davon, wie der Satz weitergeht.) ...

Woher hast du diese Informationen und das Vokabular?

Das Fettgedruckte muss korrigiert werden. Ich hoffe, ich habe nichts übersehen.

Für das Vokabular und die Rechtschreibung empfehle ich ein gutes (online) Wörterbuch, z.B. pons.com, für die Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de - und Finger weg vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen!

AstridDerPu

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von BeSassy
15.02.2016, 18:25

Danke sehr ! 
Vom Google-Übersetzer selbst halte ich auch nicht viel, keine Angst.
Habe auch noch zusätzlich 2 Rechtschreibfehler entdeckt ( prevent statt prenvent und immediately statt immediatly, sowie andere kleine Grammatikfehlerchen und so weiter.
Mithilfe deines Kommentars habe ich den Text nochmal überarbeitet und auch noch einmal einige Sätze verändert. Bei manchen Fehlern hab ich mir wirklich an den Kopf fassen müssen, aber gut. :D

Was ich noch nicht ganz verstehe, ist warum with an dieser Stelle falsch ist und was anstelle von that vor crime kommt ? This ?
Außerdem ist a prisoner doch theoretisch männlich, also warum nicht he im folgenden Nebensatz ? Aus ruled it as unworkable, habe ich jetzt declares it as unworkable gemacht.. Besser ?
Was könnte denn anstelle von refers to stehen? Ich habe keine einzige Idee dafür. Posties ist übrigens ein reales englisches Wort und von meiner Lehrerin abgesegnet. Die Aufgabe war  nämlich zu folgender Zeitungsüberschrift einen Artikel zu schreiben: "Mini-cameras to prove posties really delivered". Welches andere Wort kann man anstelle von..lokale Post = local post verwenden? Und wenn ich Postdiebe ausdrücken will, warum nicht post thieves?

Hier vllt. nochmal der vollständige neu-geschriebene Text meinerseits:

NY, the 15th of January.
Yesterday, the mayor of New York decided to convene a meeting at 3 p.m. with his colleagues in cooperation with the local post to have a
discussion on safety regarding posties and their verification of
delivery. The necessity of prove posties really delivered is caused
by lots of complaints about not delivered, incorrect delivered or
even stolen posties. Around 421,600 citizens complain about post
thieves. These are alarming 4.9% of New York's inhabitants. Fifty
thousand of them inform the police about post thieves. They all are
injured in their privacy. The danger of stolen data isn't a small
offense. Such a post thieve will become a prisoner immediately as
soon as he is caught. Furthermore, Bill de Blasio explained:
“Stealing letters, newspapers or packages is a crime!”. To
prevent that crime, the post's managing director Mr. Smith proposed
his idea of installing small cameras near all house entrances across
New York. But this solution includes also disadvantages. The first
problem refers to privacy. Fit up these little cameras will restrict
the private live of each person living in New York. Besides, such
cameras aren't cheap. If this idea will be realized, a decision on an
increase of taxes about 15$ per person would follow. Many people will fight against this camera project and may will show their objections in the form of protests. After reconsidering Mr. Smith's idea and its consequences, de Blasio declared it as unworkable. Disappointingly, the politicians have not found a provisional solution, which solves the problem of prove all posties delivered right, yet.

If you are interested (?) in additional details, you can check out more
information on www....com. This article was written by...

0
Kommentar von AstridDerPu
15.02.2016, 21:12

Schön, dass dir meine Antwort (trotzdem) gefallen hat und danke für das Sternchen!

AstridDerPu

0

Was möchtest Du wissen?