Frage von ThemegaGenie, 145

Kann mir das jemand von Japanisch ins Deutsche übersetzen(vom Anime)?

Hi,

Ich höre ständig diesen Satz ,oder besser gesagt dieses Wort in Animes.Aber jedes mal ist die Übersetzung anders.Vielleicht weil dieser Satz eine Art Hilfsverb ist? Weiß jemand was das Bedeutet? Ich hab leider kein besseres beispiel als von Diabolik lovers .__. Aber was genau bedeutet das Letzte Wort vom ersten Satz dieser Scene? Oder allgemein der erste Satz?

Danke für eure Hilfe ^___^

https://www.youtube.com/watch?v=UJlNzZNXxCg

Hilfreichste Antwort - ausgezeichnet vom Fragesteller
von Tegaru, 46

Er sagt 俺に質問してんじゃねぇ (Ore ni shitsumon shite n ja nee). Das ist wirklich für den Anfänger etwas schwer zu verstehen, denn im Prinzip ist es mit starkem Slang durchsetzt. Die "normale" Version des Satzes würde 俺に質問をしているんじゃない (Ore ni shitsumon o shite iru n janai) lauten und heißt so viel wie "Hör auf, mir Fragen zu stellen!".

んじゃない (n janai) bzw. のじゃない (no janai) hinter einem Verb signalisiert in etwa eine Aufforderung, etwas nicht zu tun oder mit etwas aufzuhören.

Kommentar von ThemegaGenie ,

Hi,

super erklärt Danke.Du hast mir echt weitergeholfen.

Endlich weiß ich was das bedeutet. Ehrlich gesagt ist das mein Lieblingssatz ,wenn ich Animes schaue.Der klingt so melodisch XP Kannst du Japanish?Oder lernst du es gerade?

lG

Kommentar von ThemegaGenie ,

Wie kannst du eigentlich das so raushören und mit der Japanischen Schrift übersetzen?Voll cool.

Kommentar von Tegaru ,

Ich lerne bereits seit sieben Jahren Japanisch und ich habe mich auch schon genug mit Manga, Anime und JRPGs befasst, um die meisten dort gängigen Satzkonstruktionen heraushören zu können.

(Trotzdem ist es mir ohne Untertitel noch zu anstrengend.)

Antwort
von EmiCiel, 101

Hey.

Also das letzte wort des ersten Satzes, "ja ne", bedeutet soviel wie "nicht wahr?"
hoffe das hilft dir :)

deine Ciel

Kommentar von FanFicfan ,

heißt "ja ne" nicht bis bald? (o_O)

Kommentar von Tegaru ,

Sorry, aber das stimmt in diesem Fall nicht.

Antwort
von YessirG, 32
  • 俺に (ore ni) Ore bedeutet ich, ni gibt sozusagen die Richtung an
  • 質問をする (shitsumon wo suru) bedeutet Frage(n) stellen, hier ist halt irgendene Flexion des Verbs benutzt, ich glaube shitsumon wo shite (ist entweder Gerundium oder Imperativ)
  • じゃあね (jaane) bedeutet zusammen "Auf Wiedersehen", aber an sich bedeutet じゃあ(jaa) "also (dann)" und ね(ne) drückt normalerweise Zustimmung oder eine Frage nach Bestätigung aus (also ähnlich wie das deutsche "ne?"). Allerdings habe ich auf jisho.org auch das hier gefunden: "ne: not, Colloquialism, See also ない, verb-negating suffix; may indicate question or invitation with rising intonation" Aber keine Ahnung, ob das hier so gemeint ist und man das überhaupt so benutzt.

俺に質問をしてじゃあね(Ore ni shitsumon wo shite jaa ne), glaube ich.

Ich hätte den Satz also entweder mit

"So you're asking me questions!" oder "Don't ask me questions" übersetzt.

Ich habe allerdings auch nicht besonders viel Ahnung vom Japanischen, also kann es auch gut sein, dass vieles von dem hier nicht stimmt. Naja, egal.

Kommentar von Tegaru ,

Falls es dich interessiert, schau dir mal meine Antwort an. Ich bin mir eigentlich relativ sicher, dass ich es richtig verstanden habe. ^^

Kommentar von YessirG ,

Yup, macht deutlich mehr Sinn. Wie gesagt, ich habe gerade erst angefangen, Japanisch zu lernen :D Danke! (Man, wieso kann man seine Antworten nicht löschen._.)

Kommentar von Tegaru ,

Nicht nötig, die zu löschen. Du hast dir ja Mühe gegeben und Eigenrecherche betrieben (anders als diese ganzen Heinis, die immer sofort mit Google Übersetzer angekrochen kommen).

Kommentar von ThemegaGenie ,

Hi,

Löschen würde keinen Sinn machen ^^ Deine Antwort hat mir auch geholfen:D Danke für die Mühe.Ich schätze sie sehr Wert.

*_*

lG

Antwort
von Katzenfan196, 75

http://proxer.me/watch/10958/4/engsub

Minute 5:30

"Don't ask me questions!" hat er gesagt.

Kommentar von Katzenfan196 ,

Ich google mal ob ich was dazu finde. ;)

Kommentar von Katzenfan196 ,

https://www.youtube.com/watch?v=ePu05w5aIBE

Das muss ein Verb am Schluss sein.

Kommentar von Katzenfan196 ,

Kann mich aber auch irren. ;)

Kommentar von ThemegaGenie ,

Danke für die Recherche und Hilfe.

^^

lG

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten