Frage von xcmnq, 25

Kann mir das jemand übersetzten auf TR?

Was bedeutet auf Türkisch "bist sehr nett aber nimm mir das nicht übel bzw böse"?

Danke fürs antworten

Antwort
von Mellautner, 23

Asinda cok iyisin ama sakin kötü anama

So würde man das sagen im lockeren umgang

Kommentar von xcmnq ,

Kann man das nicht auf so übersetzen cok iyi birisin, beni yanlis anlama"

Kommentar von Nalischaa ,

Jo kannst du auch so schreiben

Kommentar von halloschnuggi ,

Kann man, ist sogar besser.

Antwort
von furqan1616, 8

Sen çok kibarsın, ama bunu kötü algılama.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten