Frage von NoNameJames, 69

Kann mir das jemand übersetzen (türkisch zu deutsch)?

Jemand schickte mir diesen Text "Eğer iyi yapamaz içinden benimle bir ziyaret aşağı konum" und kein Übersetzer half mir sinnvoll. Kennt einer von euch die Übersetzung? Bin für jede Hilfe dankbar.

Antwort
von halloschnuggi, 14

Eğer (wenn) iyi (gut) yapamaz (kann er/sie nicht machen) içinden (drinn) benimle ( mit mir) bir (eins) ziyaret (besuch) aşağı (unten) konum (Position).

Der Satz ergibt Null Sinn... Aber vielleicht verstehst du es ja wenn du alle einzelne Wörter kennst...

Expertenantwort
von Enalita2, Community-Experte für türkisch, 7

Was ist das denn für ein türkisch? Da hat wohl jemand Google benutzt, um dieses "türkisch" zu schreiben. Der Sinn ist nicht ersichtlich. Es heißt wortwörtlich: Wenn Du es mit mir drinnen nicht gut machst, ein Besuch wird der Grund sein. Aber wie gesagt, der , der das geschrieben hat, kann kein türkisch.

Antwort
von CRANKYY, 21

Jemand hat wohl mit Google Übersetzer übersetzt , der Satz ergibt 0 Sinn

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community