Frage von oceanflowers, 27

Kann mir das jemand übersetzen/ englisch ?

Often when you report what someone said, you don't remember the exact words. So you just report the gist. Match the statements on the left to how they are reported on the right. Maybe you want to look up words you don't know in a dictionary.

Antwort
von Paguangare, 13

Häufig, wenn man davon berichtet, was jemand gesagt hat, erinnert man sich nicht an den exakten Wortlaut. Also berichtet man nur das Wesentliche. Verbinde die Aussagen auf der linken Seite mit den nacherzählten Angaben auf der rechten Seite. Vielleicht möchtest du Wörter, die du nicht kennst, in einem Wörterbuch nachschauen.

Antwort
von KleinerTimmi, 13

Du kannst dich oftmals nichts an den genauen Wortlaut erinnern, wenn du etwas berichtest. Deshalb berichtest du meistens nur das Wesentliche. Versuche die Aussagen auf der linken Seite, den Aussagen rechts zuzuordnen. Vielleicht möchtest du Wörter, die dir unbekannt sind, nachschlagen.

Expertenantwort
von AstridDerPu, Community-Experte für Englisch, 5

Hallo,

vom Vorsagen lernst du nichts.

Warum stellst du deine Übersetzung hier nicht zur Korrektur ein - nach dem Motto Learning by doing!

Es ist doch bl.d, wenn du für so etwas immer erst bei gutefrage.net nachfragen musst.

Ich empfehle für das Vokabular ein gutes (online) Wörterbuch, z.B. pons.com,

für die Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de und Finger weg vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen!

AstridDerPu

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten