Kann mir das jemand ins Deutsche/Bosnische übersetzen?

... komplette Frage anzeigen

2 Antworten

Deutsch: Viele sind abgereist, sogar ohne uns "Auf Wiedersehen" sagen zu können. 

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von t1naxcvi
03.07.2016, 09:42

danke :-)

0

Eine kleine Variante zur richtigen Übersetzung von LolleFee:

Etwas freier:

Viele sind abgereist und konnten sich nicht einmal mehr von uns verabschieden.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von t1naxcvi
03.07.2016, 09:53

ohhh danke sehr :)))

1
Kommentar von LolleFee
03.07.2016, 10:27

Ergänzung: Es gibt für diesen Satz mehrere Übersetzungsmöglichkeiten.

Die Menschen hatten vielleicht keine Zeit, sich zu verabschieden, weil sie zu einem überstürzten Aufbruch gezwungen waren.

Es könnte allerdings auch in die Richtung gehen, dass es eine Auseinandersetzung gab und die Abreisenden so beleidigt waren, dass sie sich noch nicht einmal verabschieden konnten (→wollten).

Der Kontext ist entscheidend für die Übersetzung.

0