Frage von G45T11, 44

Kann mir bitte jemand diesen japanischen Text übersetzen?

Hallo... ich habe gerade eines der neuen Musikvideos von AKB48 angesehen und bei "Kuchibiru ni Be My Baby" wurde ein Brief von Takamina gezeigt... da ich im japanischen aber noch ziemlich auf dem Anfängerniveau bin und es beim Video keine Subs gibt, wollte ich fragen, ob irgendjemand den Text hier übersetzen könnte?

Hilfreichste Antwort - ausgezeichnet vom Fragesteller
von Balurot, 44

OK. Ich werde ihn Dir übersetzen:

じゅりなへ、(Jurina e)

An Jurina,

じゅりなはいつも先頭でがんばっていて、(Jurina wa itsumo sentou de ganbatte ite, ...)

Du, Jurina, strengst Dich immer ganz vorne an, und ...

みんなを引っ張っていくから、(minna wo hippatte iku kara,)

weil Du alle mitziehst,

前をしか見えないと思うけど、(mae wo shika mienai to omou kedo)

glaube ich, siehst Du nur nach vorne,

時にはスピードを落として周りを見回すことも大事だよ。toki niwa supiido wo otoshite mawari wo mimawasu koto mo daiji dayo.

aber manchmal ist es wichtig, die Geschwindigkeit zu drosseln und sich umzusehen.

いつ(も)目にしているのに、気がつかない大事な景色があるんだよ。Itsu(mo) me ni shite iru noni, ki ga tsukanai daiji na keshiki ga aru n dayo.

(Kommentar: Ich habe hier ein mo nach itsu eingefügt, weil das Ganze meiner Ansicht nach sonst keinen Sinn ergibt). Obwohl Du sie immer vor Augen hast, gibt es wichtige Landschaften / Ausblicke, die Deiner Aufmerksamkeit entgehen.

一緒に走る仲間をどうか大切に。issho ni hashiru nakama wo, douka taisetsu ni.

Nimm die Kameradinnen, die mit Dir laufen, wichtig!

君は一人ではないんだよ。Kimi wa hitori dewa nai n dayo.

Du bist nicht alleine.

高橋 みなみ。 Minami Takahashi.

Kommentar von Balurot ,

Der Name Takamina setzt sich aus den ersten Teilen ihres Namens zusammen Taka(hashi) Mina(mi). Minami ist der Vorname, Takahashi ist der Familienname. In Japan kommt der Familienname immer vor dem Vornamen. Es ist genau umgekehrt zu deutschen Namen.

Kommentar von G45T11 ,

Vielen Dank! Sobald die 24 Stunden rum sind, zeichne ich das hier als hilfreichste Antwort aus~

Kommentar von Balurot ,

Danke!

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community