Frage von SPECKILU, 23

Kann jemand diesen Französischen Satz ins Passe Compose machen?

Dieser Satz:

Ses statuettes n'(être) plus là

Expertenantwort
von adabei, Community-Experte für franzoesisch, 14

Ich würde diesen Satz eher ins imparfait setzen:

Ses statuettes n'étaient plus là.

 

Kommentar von emily2001 ,

Wenn ich mir eine Bemerkung erlauben darf, adabei, das ist der Imperfekt des Verbs être...

LG Emmy

Kommentar von adabei ,

Das ist mir schon klar und das habe ich auch dazu geschrieben.
Ich finde, dass das passé composé bei diesem Satz eher weniger passt.

Kommentar von SPECKILU ,

Okay. Ist das ein Zustand dann? Weil etwas nicht da ist, also eine Beschreibung

Kommentar von adabei ,

Ja, für mich ist das die Beschreibung eines Zustands. Die Figuren waren einfach nicht mehr da.

Kommentar von SPECKILU ,

Danke!

Kommentar von achwiegutdass ,

passé composé wäre: "ses statuettes n'ont plus été là".  Ein solcher Satz ist aber auf Frz. höchst unwahrscheinlich - eigentlich ausgeschlossen.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten