Frage von Okay25, 9

Kann hier jemand Englisch und will mir sagen was das heißt?

 we've been bracing ourselves!

Expertenantwort
von AstridDerPu, Community-Experte für Englisch, 6

Hallo,

das kommt auch immer auf den Kontext an, den du uns hier leider nicht verrätst.

to brace oneself kann z. B. sich auf etwas gefasst machen heißen. Diese und weitere Übersetzungsmöglichkeiten findest du in einem guten (online) Wörterbuch, z. B. in diesem hier: http://de.pons.com/%C3%BCbersetzung?q=brACE+oneself&l=deen&in=&lf=de - und Finger weg vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen!

AstridDerPu

Kommentar von Okay25 ,

In wie fern macht Google Übersetzer was anders als ein Wörterbuch? 

Kommentar von AstridDerPu ,

Im Gegensatz zum Google Übelsetzer macht ein Wörterbuch nichts. In einem Wörterbuch schaut man die Übersetzung von Wörtern nach und übersetzt Sätze und Texte dann selbst unter Beachtung der Grammatik (ego4u.de; englisch-hilfen.de)

Antwort
von schleifpferd, 5

Ohne Kontext würde ich es mit : Wir haben uns zusammengerissen überstetzen

Es könnte aber auch: Wir haben uns vorbereitet/ darauf eingestellt (z.B. auf ein Unwetter) heißen.

Antwort
von miriLW, 2

kommt ganz auf den Zusammenhang an... woher hast du denn die Phrase?

Kommentar von Okay25 ,

Jemand hat keine zahnspange mehr und das war so ein Kommentar dazu der aber wahrscheinlich nicht so viel damit zu tun hat

Kommentar von Pfiati ,

Kann evtl. ein Wortspiel in dem Fall sein. So in etwa: Wir vorbereiten uns darauf, dich ohne Zahnspange zu sehen.

Naja, nur so eine Idee (danke für mehr Kontext).

Antwort
von Arethia, 2

Wir machten und auf etwas gefasst.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten