Frage von leaamausi, 75

JA ljublju tibja bol'she , chem slova mogut opisat' yego Was heist es auf deutsch und wie wird es richtig geschrieben?

Russische sprache übersetzung

Antwort
von asophiele, 42

Warum schreibst du die deutsche Aussprache? Schreib sowas doch lieber auf Russisch dann kann man besser helfen! Спасибо большое.

Kommentar von leaamausi ,

Danke. Ja tut mir leid das wurde mir so geschickt und ich wusste nicht was es heißt und Google übersetzer hat nichts gebracht

Kommentar von asophiele ,

Ja, googleübersetzer kann ja auch nicht deutsche Ausspracheschrift ins Deutsche übersetzen... Sry, aber so kann ich dir leider nicht helfen, da muss ich schon die kyrillischen Buchstaben für sehen^^

Antwort
von lucatas, 49

Ungefähr das: "Ich liebe dich ,keine Worte können es beschreiben" 

Antwort
von cherskiy, 26

Der Satz ergibt keinen Sinn

Я люблю тебя больше - Ich liebe dich mehr

чем слова могут описать его. - Als Worte ihn beschreiben können. Das "его" ist auf jeden Fall überflüssig.

Sinnvoller wäre die Variante Слова не могут описать мою любовь к тебе.


Antwort
von Olga1970, 11

Hey, das heißt “Ich liebe Dich mehr, als Worte beschreiben können.” Kyrillisch wird es geschrieben „Я люблю тебя больше, чем слова могут описать.“ Und das Wort „его“ (= ihn auf deutsch) am Schluss des Satzes ist nicht richtig und gehört dort nicht hin.    

Kommentar von 666Phoenix ,

Statt "его" nehmen wir "это"?

Ist zwar stilistisch nicht koscher, könnte aber grammatikalisch hinhauen - oder?

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community