Frage von DrDitlindeBogi, 22

Italienisch Überstzung gesucht?

Hallo. Kann mir bitte jemand diesen kurzen Text zum Thema Lesen ins italienische Übersetzen. Mir wäre damit sehr geholfen. Hier der Text.

Ich lese gerne Romane und Thriller. Normalerweise lese ich zwei oder drei Bücher im Monat. Meine Lieblingsbücher sind "Der große Gatsby" von F. Scott Fitzgerarld und "Die Kunst des Feldspiels" Chad Harbach. Einer meiner Lieblingsautoren ist Stephen King. Er schreibt großartige Thriller. Meiner Meinung nach lesen die Jugendlichen heutzutage weniger, da sie andere Hobbys haben.

Hilfreichste Antwort - ausgezeichnet vom Fragesteller
von latricolore, Community-Experte für Italien, Italienisch, Deutsch, Sprache & Schule, 22

Bitte sehr, meine Version:

Mi piacciono i romanzi e i gialli *, e normalmente leggo due o tre libri al mese.
I miei libri preferiti sono "Il grande Gatsby" di F.S.F. e "L’arte di vivere in difesa" di C.H.
Uno dei miei autori preferiti è S.K. Scrive dei thriller eccellenti. Secondo me i giovani d'oggi leggono meno perché hanno altri hobby.

* Ich habe es vorgezogen, nicht zweimal leggere zu benutzen, daher: Mir gefallen...

Kommentar von latricolore ,

Im ersten Satz muss es natürlich auch thriller heißen... gialli sind Krimis.

Und beim Nachlesen: in genere ist besser als normalmente!

Kommentar von DrDitlindeBogi ,

Vielen herzlichen Dank! 

Kommentar von latricolore ,

Immer gern :-)

Kommentar von latricolore ,

Danke sehr für den Stern! :-)

Antwort
von flyairbus96, 17

Siehe die Antwort von @latricolore und zusätzlich von mir:

Ich lese gerne Romane und Thriller
Leggo volentieri romanzi e thriller

Meiner Meinung nach lesen die Jugendlichen heutzutage weniger, da sie andere Hobbys haben
Secondo me/Dal mio punto di vista/Credo che/Penso che oggi i giovani leggono meno/di meno perché hanno altri hobby/hobby diversi

LG,

flyairbus96

Kommentar von DrDitlindeBogi ,

Dankeschön, ihr habt mir wirklich sehr geholfen! 

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community