Frage von MadiAt, 384

Ist dieser englische Text über den besten Freund richtig geschrieben?

Hallo! Ich wollte fragen, ob dieser Text über den besten Freund richtig geschrieben ist. Ich habe nämlich bald eine Schularbeit. Darum möchte ich wissen, was man da noch verbessern könnte und so. Ich gehe in die Hauptschule, 7 Schulstufe / 3 Klasse.

Danke schon mal im Voraus!

Antwort
von Footballneymar, 113

Es heißt "latest news ", ansonsten gut

Kommentar von MadiAt ,

Danke :)

Antwort
von RoterKiwi, 185

Guten Morgen!

Eine Frage gleich beim dritten Satz: Was bedeutet das Wort,das mit dem Tintenlöscher korrigiert wurde? Ich kann es nicht wiklich lesen.

"I haven´t even fallen out with her?" -was heißt das, oder was willst du damit sagen? Das "fallen" ist irgendwie das falsche Wort.

Bei dem Satz: When I meet her, we play volleyball with our friends "and tell us the newest stories" -ich denke, das Wort nach "friends" soll ein "and" sein. Ich würde statt "tell", "talk" schreiben. "-and talk about the newest stories."

Ansonsten ein toller Text, ich würde die Worte vielleicht komplett zählen und die richtige Anzahl am Ende des Textes schreiben, statt ca. 140 Words.

Kommentar von adabei ,

Das Wort, das du nicht lesen konntest, sollte wohl "ever" heißen.

Besser vielleicht:

I've never fallen out with her.

"to fall out with someone" gibt es durchaus. (= sich mit jdm. zerstreiten)

Kommentar von RoterKiwi ,

Tatsache. Das wusste ich noch nicht. Gut, man lernt ja immer etwas dazu. Dankeschön ;-)

Kommentar von MadiAt ,

Danke!

Kommentar von MadiAt ,

Das wort soll first heißen

Kommentar von adabei ,

Dann muss das Verb "meet" aber im "simple past" stehen:

I first met her at school.

Expertenantwort
von adabei, Community-Experte für Englisch, 116

Wenn du den Text abtippst und hier einstellst, lässt er sich leichter korrigieren.

Kommentar von adabei ,

Ein paar Fehler, die mir auf die Schnelle aufgefallen sind:

- my best friend's name

- address

- Man kann nicht sagen "beside school".

- stories

- what I hate about Maria is ...

- that's not so bad

- bitte kein Komma vor "that" (also nicht wie im deutschen "dass-Satz")

Kommentar von Tobias0997 ,

am anfang "i have been knowing her", da sie ihn ja immer noch kennt

Kommentar von Tobias0997 ,

außerdem "latest" statt "newest"

Kommentar von MadiAt ,

Okay, danke!

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community