Frage von oufyyy, 61

Ist die Grammatik in dem Text richtig?

Hey Leute, ist das grammatikalisch richtig?

From 1962 to 1973 Sean Connery with the Australian actress Diane Cilento was married. Their child from this marriage is called Jason Connery. In 1975 Connery married the painter Micheline Roquebrune in the second marriage. They live together in Spain. They have no children. Connery has Houses in Andalusia and on the Bahamas.

Danke

Hilfreichste Antwort - ausgezeichnet vom Fragesteller
von AstridDerPu, Community-Experte für Englisch & Grammatik, 27

From 1962 to 1973 (Komma) Sean Connery with (Präposition) the Australian actress Diane Cilento was married (Satzstellung). Their child from this marriage is called Jason Connery. In 1975 (Komma )Connery married the painter Micheline Roquebrune in the second
marriage (Ausdruck).
They live together in Spain. They have no children. Connery has Houses (RS) in Andalusia and on the Bahamas.

Das Fettgedruckte muss korrigiert werden.
Ich hoffe, ich habe nichts übersehen.

Für das Vokabular und die Rechtschreibung empfehle ich ein gutes (online) Wörterbuch, z.B. pons.com,

für die Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de - und Finger weg vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen!.

:-) AstridDerPu

Kommentar von AstridDerPu ,

Schön, dass dir meine Antwort gefallen hat und danke für das Sternchen!

AstridDerPu

Expertenantwort
von Bswss, Community-Experte für Englisch, 21

Nein. leider ist Dein erster Satz sehr fehlerhaft, weil Du "deutsches" Englisch schreibst.

Korrektur z.B. des ersten Satzes:

Sean Connery was a married to the Australian actress Diane C. from 1962 to 1973.  

Die folgenden Sätze sind zwar grammatisch weitgehend korrekt, doch sind Deine Mini-Sätze ohne jede Konjunktion und ohne jeden Sinnzusammenhang nicht gut.

(Ich hoffe, dass dies (ca. 60 Worte) nicht Dein ganzes Referat / Dein ganzer Text sein soll..)

Antwort
von Elisabethth, 41

Richtig ist:

From 1962 to 1973 Sean Connery was married with the Australian actress Diane Cilento. Their child is called Jason Connery. In 1975 Connery married the painter Micheline Roquebrune as second marriage. They live together in Spain. They have no children. Connery owns houses in Andalusia and on the Bahamas.

Kommentar von confuzzled17 ,

es ist sean connery was married to the Australien....

Kommentar von Elisabethth ,

Stimmt, aber Sean Connery groß und australian klein 

Kommentar von earnest ,

Auch "Australian" GROSS.

Kommentar von Elisabethth ,

Auch wenn als adjektiv mit Namen dahinter? 

Kommentar von earnest ,

Ja. "Länder-Adjektive" werden immer GROSS geschrieben.

Kommentar von mineturtle ,

Ja

Antwort
von atzef, 25

Im ersten Satz ist auf jeden Fall die Verbstellung falsch, die ist "deutsch". Der Rest liest sich eigentlich ok.

Im ersten Satz müssen alle Verbformen an Position 2.

Hast du an dem Satz gerade etwas verändert...?

Jedenfalls muss das Subjekt an die Posi 1 und "was married" an Posi 2.


Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community