Ist der Satz grammatikalisch korrekt pls?

... komplette Frage anzeigen

6 Antworten

Dein Satz ist auf jeden Fall falsch. So eine Verbform gibt es nicht.

Meinst du so etwas wie "Wie lange haben wir uns schon nicht mehr unterhalten?"

How long haven't we talked to each other?

Eine Variante:

It's been quite a while since we have talked to each other, hasn't it?

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von HansH41
13.10.2016, 17:26

Liebe(r) Kratzeis, hier hast du endlich zwei korrekte Alternativen zur Auswahl.

3

Oh mein Gott, manche Antworten hier sind noch schlimmer als die Frage.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von ralphdieter
13.10.2016, 14:03

Willkommen auf GF :-)

4

Eher 'How long did we talked?' aber mit Verneinung weiß ich es auch nicht xD

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von hydrahydra
13.10.2016, 13:20

Nee, wenn da ein did steht, kommt nie eine Form mit -ed.

2

Der Satz ist leider weder grammatikalisch korrekt noch ist er eine korrekte Übersetzung der deutschen Frage!

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Nein, das ist nicht korrekt. Und bei vielen der Antworten packt mich das kalte Grausen.

Korrekt und idiomatisch wäre zum Beispiel:

"How long has it been since we had a talk?"

Oder auch einfach: "Long time, no talk."

Gruß, earnest


Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

sag einfach it's been a while that we've talked :D

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von hydrahydra
13.10.2016, 16:44

...since we've talked.

2

Was möchtest Du wissen?