Frage von HILFE000xc, 31

Ist das so richtig (?... Says ... his friend can see during the holidays)?

Ich bin in der 6 klasse also schon mal sorry

Antwort
von Juliabaer, 11

Also es kommt drauf an was du sagen möchtest.

Expertenantwort
von adabei, Community-Experte für Englisch, 7

Nur von deiner Überschrift käme man nicht drauf, was du wirklich sagen möchtest.

In einem Kommentar sehe ich:

".... sagt, dass ....... seine Freunde in den Ferien sehen könne."

" ..... says that ........ is able to see his friends during the holidays."

Expertenantwort
von AstridDerPu, Community-Experte für Englisch, 4

Hallo,

ins Deutsche übersetzt, heißt was du auf Englisch geschrieben hast

... sagt ... sein Freund kann sehen während der Ferien

Es ist also nicht richtig.


Ich empfehle für das Vokabular ein gutes (online) Wörterbuch, z.B. pons.com, und für die Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de - nach dem Motto Learning by doing!
 
Aber Finger weg vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen!

AstridDerPu

Antwort
von Loveschocolate, 4

... says that... can see his* friend during the holidays.

* Bei Frauen durch "her" ersetzen

Antwort
von Hondoldar, 8

Wenn du den Englisch Teil in dem Titel meinst ist es wohl falsch was möchtest du denn sagen?

Kommentar von HILFE000xc ,

... sagt das ... seine Freund in den Ferien sehen kann

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten