Ist das richtig oder stell ich mich grade dumm an , If it not rain , you wouldn't need an umbrella . Ist das so richtig , kann ich das so stehen lassen?

... komplette Frage anzeigen

6 Antworten

If it not rain , you wouldn't need an umbrella.

Das Fettgedruckte muss korrigiert werden.

In der Verneinung wird im Present Simple und im Past Simple bei Vollverben mit dem Hilfsverb do umschrieben.

Simple Present:

Positiv: I/you/we/they have a cat. He/she/it has a cat.

Negativ: I/you/we/they do not have a cat. He/she/it does not have a cat.

Das Verb be wird mit not verneint.

It is my cat. - It is not my cat.

Ebenso die Modalverben.

I can speak English. - I cannot speak English.



Die 3 Grundtypen von if-clauses (Bedingungssätzen) sind:

Typ 1 - auch First Conditional genannt - :

If + present tense, main clause will-future oder can / may / must + Infinitiv

Beispiele :

If he works hard, he will pass his exam. = Wenn er tüchtig arbeitet, wird er seine Prüfung bestehen.

If you don’t hurry, you will miss the bus. = Wenn du dich nicht beeilst, wirst du den Bus verpassen.

Typ 1 drückt etwas Wahrscheinliches aus .

Merke : If kann am Satzanfang oder in der Satzmitte stehen, an der Zeitenfolge ändert sich dadurch nichts. Steht If am Beginn, wird der Hauptsatz (main clause) mit einem Beistrich (= Komma) abgetrennt.

Typ 1a - auch Zero Conditional genannt - :

if + present tense, main clause present tense

für allgemeine Aussagen, Tatsachen und Naturgesetze. Bedingung ist erfüllbar.

Beispiel :

If you pour oil on water, it floats. (Naturgesetz) – Wenn man Öl ins Wasser schüttet, schwimmt es obenauf.

Typ 2 :

If + past tense, main clause would / could oder might + Infinitiv

Beispiel :

If I worked hard, I would / could pass my exam. = Wenn ich tüchtig arbeiten würde, würde / könnte ich meine Prüfung bestehen.

I If I were not lazy, I would / could pass my exam. = Wenn ich nicht faul wäre, würde / könnte ich meine Prüfung bestehen.

If I were you, I would hurry to catch the bus. = Wenn ich du wäre, würde ich mich beeilen, um den Bus zu erwischen.

Typ 2 drückt etwas Unwahrscheinliches aus

Merke :

Das past tense im if-Satz drückt nicht aus, dass die Handlung in der Vergangenheit geschieht.

Typ 3 :

If + past perfect, main clause would / could oder might + have + past participle (3. Form)

Beispiele :

If I had worked hard, I would have passed my exam. = Wenn ich tüchtig gearbeitet hätte, hätte ich meine Prüfung bestanden.

If you had hurried, you would not have missed the bus. = Wenn du dich beeilt hättest, hättest du den Bus nicht verpasst.

Typ 3 drückt etwas Unmögliches aus.

Die Grammatik und Übungen dazu auch im Internet unter ego4u.de und englisch-hilfen.de.

Jetzt bist du an der Reihe.

:-) AstridDerPu




Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von AstridDerPu
10.11.2015, 04:47

PS: Eselsbrücken zu den Zeiten in if-Sätzen

- „Would“ macht den If-Satz kaputt. (auch: „If“ und „Would“ – Satz kaputt!)

- If and will is a kill.

- If plus would or will makes teachers ill

- Willst Du nicht die Briten schrecken, so darf kein will im if-clause stecken

Mit solchen Eselsbrücken muss man aber immer vorsichtig sein. Denn es sind immer nur die Basics, von denen es jede Menge Ausnahmen gibt!

4

If it had not rained, you wouldn't have needed an umbrella: Wenn es nicht geregnet hätte, hättest Du keinen Regenschirm gebraucht.

If it does not rain, you won't/ will not need an umbrella: Wenn es nicht regnet, wirst du keinen Regenschirm brauchen/ brauchst du keinen Regenschirm.

If it didn't rain, you didn't need an umbrella: Wenn es nicht geregnet hat, brauchtest du (auch) keinen Regenschirm.

Regel: Im If-Satz nie "would".

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Tescue
10.11.2015, 00:33

korrekt.

0

Was ist denn der deutsche Ausgangssatz? Grammatikalisch passt das so nicht. Ich würde sagen "If it isn't raining, you don't need an umbrella." also "Wenn es nicht regnet, dann brauchst du keinen Regenschirm."

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von miepspieps
10.11.2015, 00:11

Oder eben "If it doesn't rain, you won't need an umbrella."
Kommt drauf an welche Zeitform du willst/ brauchst.

1

if it doesn't rain, you wouldn't need an umbrella.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von earnest
10.11.2015, 07:36

-you don't need

0
Kommentar von Herb3472
10.11.2015, 07:39

Ja, richtig.

0

If it did not rain, you wouldn't need an umbrella

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von liesl1303
10.11.2015, 13:55

Aber, du muss die Meinung merken: dieser Satz meint, Wenn es nie regnet, wurdest Du keinen Regenschirm brauchen. Ist das wirklich deine Meinung?

0

Meine englisch lehrerin hat letztens gesagt "if + would =never good"

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?