Frage von AdrianaD, 32

Internet-Wörterbücher (Englisch <-> Deutsch) aus der Fachsprache?

Wüsste jemand von Wörterbüchern im Internet, die sich mit Begriffen (oder sogar Redewendungen) aus der Fachsprache befassen?

Am besten, wenn man die gewünschte Branche eintragen kann, wie Suche nach Begriffen aus der Informatik oder Naturwissenschaft und darauf erscheint die entsprechende Seite, wo man einzelne Wörter zum übersetzen angibt und man sich bei deren Übersetzungen auf den Kontext aus dem ausgesuchten Gebiet konzentriert.

Sehr bekannte Übersetzer sind Google, Pons oder Leo.org, doch leider befassen die sich eher mit der alltäglichen Sprache, wenn man Sätze eingibt endet dies meist chaotisch.

Etwas zuverlässiger wäre in diesem Fall Linguee.de, doch auch da bleibt man nicht einmal stecken.

Könnte jemand Wörterbücher ausm Internet mit mehr fachlichen Begriffen empfehlen?

Hilfreichste Antwort - ausgezeichnet vom Fragesteller
von adabei, Community-Experte für Englisch, Sprache, deutsch, 21

Ich persönlich kenne jetzt keine fachspezifischen Spezialwörterbücher, die Online angeboten werden.

Man kann natürlich zu jedem Fachgebiet etwas suchen und wird dann Wortschatzlisten finden. Ich habe das mal mit medizinischem Wortschatz versucht. Sehr ergiebig ist das allerdings auch nicht.

https://www.angloinfo.com/germany/how-to/germany-healthcare-medical-terminology

Bis zu einem gewissen Grad enthält www.pons.com natürlich schon auch Spezialwortschatz aus verschiedenen Wissensgebieten. Das ist dann immer hinter dem Wort vermerkt. Ich nehme aber an, dass der Umfang für deine Zwecke nicht reicht. (Ich meine natürlich das Wörterbuch und nicht dem Textübersetzer von Pons.)

"linguee" ist auch nicht unbedingt zu empfehlen, da die dort aufgeführten Übersetzungsbeispiele oft nicht überprüft sind. Sie können also auch falsch sein.

Kommentar von AdrianaD ,

Da gebe ich dir Recht, die Beispiele werden automatisch mit ihren Sätzen hervorgeholt, kein Profi prüft und garantiert die 100%ige Korrektheit!

Im Grunde können die Wörterbücher nicht das ganze Problem lösen, der Mensch muss selber sein Wissen einsetzen, um die Begriffe und Sätze im Kontext sinnvoll zu übersetzen und (anderen) darzustellen.

Was Pons angeht da mag ich das Wörterbuch lieber materiell als online, nur selten hat es mir die besten Übersetzungen gemacht.

Danke für deine Hilfe! ;)

Antwort
von Taimanka, 14

vielleicht ist das hilfreich für Dich (Free download):

http://www.babylon-software.com/define/34/Earth-Science-Online-Dictionary.html

Kommentar von AdrianaD ,

Danke, aber leider darf ich hier nichts runterladen, weil ich nur den Firmencomputer verwende, es ist nicht mein eigener

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community