Frage von CocoChanel15, 11

Indefinido oder perfecto?

Wenn ich als signalwort desde hace oder desde hab muss ich dann indefinidio oder perfecto verwenden ?

Antwort
von billyMambo, 4

Pretérito Perfecto

Das Haupteinsatzfeld des Pretérito Perfectos ist heute. Dazu gehört auch z.B. heute morgen, usw. usf. Schlüsselwörter also hoy, esta mañana, este mediodía, ...

Dann, etwas schwerer als Deutscher zu verstehen, Zeiträume die noch anhalten. Das bedeutet nicht, dass die Aktion noch anhält, sondern der (ausdrücklich) benannte Zeitraum, z.B. diese Woche, diesen Monat, dieses Jahr. Schlüsselwörter also esta semana, este mes, este año, este siglo.

Default-Zeit im Spanischen. Also, wenn man nicht weiß ob und wann etwas geschehen ist (¿ya has probado helado de dulce de leche?) oder es völlig egal angesichts des Ereignisses ist, also nur zählt ob oder ob nicht (Franco ha muerto). Schlüsselwörter hier also: ya, todavía (no) ... oder ein geschichtliches Ereignis.

Pretérito Indefinido

Das Haupteinsatzfeld des Pretérito Indefinido sind vergangene Zeitpunkte. Dazu gehört z.B. gestern, letzten Dienstag, letzten Dezember, vorletztes Jahr, 2012 usw. Schlüsselworte also ayer (auch wenn ayer in dieser Woche liegt: sagtman ayer ist's Indefinido, sagt man diese Woche ist's Perfecto), la última semana, el pasado año ...

Wichtig: es muss klar sein, dass es zu jenen Zeitpunkten stattfand, die nicht mehr ins heute reinreichen.

Eigentlich stellt man das Pretérito Indefinido dem Pretérito Imperfecto gegenüber, was ich anschließend mache. Kurz anzumerken sei, dass das Pretérito Indefinido in Lateinamerika statt des Pretérito Perfectos benutzt wird, es ersetzt.

Pretérito Imperfecto

Das Haupteinsatzfeld sind gleichzeitige Vorgänge, ob nun gleichzeitig ausgeübte Aktionen oder zum genannten Zeitraum (z.B. en mi joventud, cuando estaba en la mili, cuando paseaba por París, cuando me llamaste), ihn überspannend, zumindest einleitend.

Pretérito Perfecto und Pretérito Indefinido

Die Haupteinsatzfelder sind hintereinander abgeschlossene Vorgänge. Will heißen, auch das Pretérito Imperfecto kann heute genannt werden, wenn es sich um gleichzeitige Sachen handelt oder um ein den genannten Zeitraum über anhaltender Zustand.

Handelt es sich um hintereinanderfolgende Vorgänge oder dort/damals in der Zukunft abgeschlossene/abgehakte Abläufe (z.B. Lebenslauf) ist das Pretérito Indefinido angesagt, wenn es ausdrücklich heute oder wie gesagt in einem immer noch andauernden Zeitfenster (esta semana) stattfand, dann das Perfecto.

Hoy he hecho la compra, he cantado una canción y me he peinado el pelo.

Ayer hice la compra, canté una canción y me peiné el pelo.

Hoy/ayer hacía la compra mientras cantaba una canción y me peinaba el pelo a la vez.

Oder: Trump ha ganado = Trump hat gewonnen. Trump ganó = Trum hat (damals/in der Wahlnacht) gewonnen. Trump ganaba = Trump gewann (gerade) und ... (es passierte Folgendes)

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten