In oder On the Picture in Englisch?
Hey Leute,
ich würde gerne wissen ob es heißt : In the Picture I can see
Oder: On the Picture I can see
LG, HansGansIV
5 Antworten
Machst du grade Quali oder Mittlere Reife? :D
Also bei uns heisst es: Verwende niemals "I can see"
Wir sagen immer: The picture shows...
Hast du einen Vergleich zwischen zwei Bildern: The first picture shows..., The second picture shows..
Hallo,
Tipps und Wendungen zu englischen Bildbeschreibungen findest du unter folgenden Links:
- ego4u.de/de/cram-up/writing/picture-description
- fosbosenglisch.de/new/
- englisch-hilfen.de/en/words/describing_pictures.htm
Die wichtigsten Zeitformen in einer englischen Bildbeschreibung sind das Present Progressive / Continuous (dynamic verbs: actions); für die Beschreibung, was auf dem Bild geschieht) und das Present Simple ( stative verbs: Verben des Sagens; für die Aussage; say, tell, ask, seem usw.)
Achtung :
auf dem Bild / Foto heißt in the picture / photo
Das wird gerne falsch gemacht!
on the picture / photo hieße, das Bild / Photo liegt (z. B.) auf dem Tisch und ein Glas Wasser steht drauf.
:-) AstridDerPu
Eindeutig:
In the picture I / you can see...
Ganz klar und definitiv in the picture. On the picture wenn du damit eine Fliege meinst die wortwörtlilch auf dem Bild sitzt ;)
Edit: Es heißt ebenfalls in the photo :)
Es ist immer IN the picture.