Frage von precursor, 63

"Ihr solltet das Spiel nicht schlechter machen als es wirklich ist.", wie kann man das auf englisch sagen?

"Ihr solltet das Spiel nicht schlechter machen als es wirklich ist.", wie sagt man das auf englisch ?

Mit "schlechter machen" meine ich im Sinne von "schlechter erscheinen lassen", und mit "Spiel" meine ich "Computerspiel / MMORPG".

Bin gespannt auf eure Vorschläge :-))

Hilfreichste Antwort - ausgezeichnet vom Fragesteller
von Bswss, Community-Experte für Englisch, 19

Dies wäre vermutlich eine  passende Übersetzung:

You shouldn't badmouth the game because it is much better than you say.

Kommentar von precursor ,

Deine Antwort gefällt mir :-))

Kommentar von Bswss ,

Danke!

Kommentar von precursor ,

Ich danke dir !

Antwort
von bahoma, 23

Please vote the game in a realistic way  oder sowas. Und was soll "
"Ihr solltet das Spiel nicht schlechter machen als es wirklich ist."" denn das überhaupt werden?

Wenn du Bewertungen willst, dann solltest du es den Leuten auch überlassen wie sie abstimmen. Ich würde dir jetzt aus Prinzip schon 3 Sterne /Punkte was auch immer niedriger geben. Alleine für diesen Spruch. Sorry, bin ich ehrlich.

Du willst gute Bewertungen? Mach ein gutes Spiel, überzeuge mit Spielkonzept, Aufmachung. Qualität setzt sich durch. Und nicht "geb mal eine Bewertung die mein Spiel nicht schlechter macht".

Schlechte Wertungen helfen dir sogar. Du siehst was deinem Spiel fehlt, nicht gut ankommt und kannst Änderungen vornehmen oder es beim nächsten Mal besser machen. Besser als immer nur alles toll bewertet bekommen und in Wahrheit denken die Leute etwas anderes...

Kommentar von precursor ,

Es geht um ein Hate-Video auf Youtube wo ein MMORPG absichtlich schlecht gemacht werden soll, um Stimmung dagegen zu machen. Dort wird einseitig mit voller Absicht ausschließlich nur das schlechte von dem Game gezeigt, was noch gar nicht mal schlecht ist.

Antwort
von Tannibi, 23

You should not belittle the game.

Kommentar von precursor ,

Hört sich gut an :-))

Kommentar von Bswss ,

JA, das würde auch gehen, aber "belittle" hat meist die Bedeutung  "verharmlosen", "verniedlichen!".

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten