"Ich wünschte, du könntest hier sein." - auf Englisch?

... komplette Frage anzeigen

10 Antworten

I wish you could be here / I wish you could be by my side.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

i wish you could be here

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von xchrixxssii
30.07.2016, 02:13

Dankeee

1
Kommentar von Deniz2502
30.07.2016, 02:17

Could be hört sich nicht schön an. Were schon viel besser.

0

Das ist ein oft verwendeter Spruch. z.B. auf traditionelen Ansichtskarten aus dem Urlaub:

I wish you were here.

Es gibt sogar einen berühmten Song der Band PINK FLOYD, der so heißt (allerdings mit weggelassenem "I").

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Bswss
30.07.2016, 17:57

Edit: traditionellen

1

Kan man verschieden sagen.

I wish you could be here.

und

I wish you were here.

fallen mir ein.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von lost2000
30.07.2016, 11:10

Ich muss noch hinzufügen, dass ,,I wish you were here" eher ,,Ich wünschte, du wärest hier" heißt, das bedeutet aber so ziemlich dasselbe und klingt meiner Meinung nach auch schöner.

1

I wish you were here

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

If you could be here....

I would be so happy...

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Wish you were here

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

I wish you were here

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

wish you were here......

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

I wished u could be here

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von adabei
01.08.2016, 01:59

I wish you ....

0