Frage von Ramona20, 60

Kann mir jemand diese Sätze ins Deutsche übersetzen?

sen her zaman bu sekilde para harcamamalisin...Ben bu konu hakkinda dusunuyorum....ben surekli Turkiye bu yuzden tam bilmiyorum...

Hilfreichste Antwort - ausgezeichnet vom Fragesteller
von Enalita2, Community-Experte für türkisch, 19

Du solltest nicht immer auf diese Art und Weise Geld ausgeben...Ich denke so über dieses Thema....Ich kenne die Türkei deswegen nicht genau.

Das ist aber nicht von einemTürken geschrieben. Das ist sehr holprig und grammatikalisch nicht richtig.

Antwort
von DiamondUser, 33

"Du musst/solltest immer auf diese Weise Geld verbrauchen. Das ist meine Meinung/Denkweise über dieses Thema." Der letzte Satz macht kein Sinn. Naja. So stimmt alles jedenfalls.

Antwort
von MamaSerpil, 23

Du sollst nicht immer auf diese Weise Geld ausgeben/verbrauchen.. so denke ich über dieses Thema..aus diesem Grund kenne ich Türkei nicht ganz/ständig.. (der letzte Satz ergibt keinen Sinn )

Antwort
von CatchingAlice, 38

Gebe den Text doch bei Google Übersetzer oder ähnlichen Websites ein. Die Übersetzung ist zwar nicht so genau aber den Sinn versteht man oft trotzdem.

Kommentar von KenanNexus ,

ahahahah als ob der übersetzer richtig übersetzt

Antwort
von KenanNexus, 30

sen her zaman bu sekilde para harcamamalisin.=du musst immer so geld ausgeben ..Ben bu konu hakkinda dusunuyorum.=ich denke über diesen thema ...ben surekli Turkiye bu yuzden tam bilmiyorum.=ich weiß es nicht immer über türkei..

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten