Ich bräuchte eine Übersetzung von Deutsch ins Französische. Könnte mir jemand helfen?

... komplette Frage anzeigen

3 Antworten

Ich würde sagen :

Non. Le chien sera abattu. Pas de discussion !

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von achwiegutdass
08.05.2016, 11:08

Herzlichen Dank fürs Sternchen ! :)

0

achwiegutdass hat die richtige Antwort gegeben. Nichts hinzuzufügen :-)

Außer "armer Hund!" ;-)

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Selon le contexte  qui reste à préciser ! =

Non ! Le chien doit être abattu.. Il n'a pas d'alternative ! (?) 

Non, il faut abattre / tuer le chien. ...


Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Scrapgrace
12.01.2016, 22:53

Das klingt schon ganz gut, danke, allerdings müsste am Ende des letzten Satzes "rien" stehen, falls das geht, hätte ich auch mit in die Frage schreiben können, dachte aber dass nichts von euch sicherlich so übersetzt wird. :)

0

Was möchtest Du wissen?