Frage von bekecs, 35

Hey könnt ihr mir beim Übersetzung helfen 😘?

Hey ihr lieben,ist das die richtige Übersetzung ^^,jaja ich weiß ich muss das selber heraus finden aber ich muss noch so viel anderes für den Vortrag machen das ich keine Zeit hab alles nach Zuschlagen.

Hilfreichste Antwort - ausgezeichnet vom Fragesteller
von nicky1309, 35

Naja, das ist nicht ganz richtig. Ich würde das so formulieren:

The crown-of-thorns starfish is a starfish which is often dyed red and eats hard corals (Steinkorallen). It is common in the tropical zones of the entire Indopazifik (ich habe die genaue Übersetzung von Indopazifik nicht gefunden).

Ich hoffe, ich konnte dir damit helfen. :-)

LG nicky1309

Antwort
von basil2014, 15

Indopazifik = Indo-Pacific

Antwort
von Blvck, 24

http://de.pons.com/text-%C3%BCbersetzung Google Übersetzer kannst du gleich vergessen.

Kommentar von nicky1309 ,

ganz meine meinung. :)

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten