Frage von teah27, 68

Hallo Leute, ich habe morgen ein Referat über Coco Chanel auf Französisch. Leider habe ich Probleme bei der Formulierung eines Satzes. Könnt ihr mir helfen?

Wäre jemand so lieb und könnte mir diesen Satz übersetzen : "Nachdem ihre Mutter gestorben ist, hat ihr Vater sie und ihre Schwester 6 Jahre in ein Waisenheim gesteckt."

Expertenantwort
von ymarc, Community-Experte für franzoesisch, 33

"Nachdem ihre Mutter gestorben ist, hat ihr Vater sie und ihre Schwester 6 Jahre in ein Waisenheim gesteckt."
Après la mort//le décès de leur mère, leur père a mis ses deux filles, elle et sa soeur,  dans un orphelinat où elles sont restées pendant six ans.

Antwort
von Taimanka, 45

Après le décès de sa (leur) mère, Gabrielle Chanel et sa sœur furent placées par leur père à l'abbaye cistercienne d'Aubazine, un orphelinat. Elles y sont restées pour 6 ans.

Kommentar von teah27 ,

Danke :)

Kommentar von ymarc ,

Elles y sont restées pendant  6 ans.

"pour" ist "Englisch" = for 6 ...

Kommentar von Tahetea ,

Nein, falsch

Pour xx ans ... 

ist absolut richtig.

Kommentar von LolleFee ,

@teah27: "furent placées" ist Passiv im passé simple; ich vermute, dass Ihr diese Zeit aber gar nicht lernt. Du könntest Du es durch "(elles) ont été placées" ersetzen (passé composé dürfte ja bekannt sein). Ich würde dem Aktivsatz von ymarc jedoch den Vorzug geben.

Kommentar von Taimanka ,

@ymarc

Absolument pas!

Les mots en, pendant, dans, pour et depuis permettent d'indiquer le début et la durée d'une action. 

Ich bin sehr erstaunt, dass dieser Kenntnisstand fehlt. 

💐

Kommentar von Taimanka ,

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community