Frage von Regenwurm112, 33

Habe morgen eine französisch Arbeit um brauche dringend Hilfe?

Habe morgen eine französisch Arbeit und wollte fragen ob mir jemand diesen Text berichtigen würde. Der Text handelt sich um die Schule der Zukunft.

Lavenir de lécole est beaucoup plus pratique.Il est obligatoire , aller à l´école jusqu´a 18 ans.Robots remplacent du professeurs.Les robots sont ningnons et astucieux.puis proffesseurs peuvent des vacances tout la journée.L´école est par e-mail et non pas avec l`enseignement.Ce qui est bon, parce on n´a pasà se lever tôt.Mauvais est, que séparént las filles et las garcons. L´avenir de l´école a beaucoup aventages, mais aussi des inconvénients.

Schon mal danke im voraus.

Expertenantwort
von ymarc, Community-Experte für franzoesisch, 12

1 proposition 4U :

L'école du futur :

Ce sont des robots mignons qui donnent les cours. Ils sont patients et tu peux leur faire répéter cent fois la même explication jusqu'à ce que tu aies pigé (bis der Groschen gefallen ist). Ces robots sont imaginatifs et s'adaptent à tous les types d'élèves.  Les cours n'ont plus lieu le matin à des heures impossibles, mais à la carte = quand tu veux, où tu veux, si tu veux ! Ce sont des cours en ligne très bien programmés avec des séquences super-intéressantes. C'est même toi qui décides du programme pour ta journée scolaire.

Alors c'est formidable pour les élèves : plus besoin de se lever tôt,  plus besoin de dormir pendant les cours pour rattraper son sommeil,  plus besoin d'essayer de se divertir en regardant son portable pendant que le/la prof continue son monologue sur un sujet qui te dépasse. 

Le seul inconvénient, c'est du chacun pour soi.  En outre, plus de classe, donc plus de jolies filles à draguer à l'école ! Mais c'est la rançon du progrès ! (Preis für ...).

Schau mal, was ein Übelsetzer auf Deutsch serviert!


Antwort
von Duponi, 18

kannst du das auch auf französisch?  du hast nur deutsch mit französischen Wörtern geschrieben, vieles ist unverständlich, zB der 1. Satz

Kommentar von LolleFee ,

Und wenn Du das dann neu schreibst, überleg vorher noch, ob Du das nicht im futur simple schreiben musst...

Kommentar von Wakeup67 ,

Hört sich nach Mittelstufe /RS an. Könnte sein, dass man diese Zeit dort noch nicht lernt. 

Kommentar von Wakeup67 ,

Klingt in der Tat, als ob der Übelsetzer Google manchmal nachhilft. 

Antwort
von Wakeup67, 20

So geht es leider nicht, auch wenn man versteht, was du meinst. Grammatikalisch und vin der Wortwahl köingr es holprig. Es ist aber schwierig, eine Korrektur hier vorzunehmen ohne den Text neu zu schreiben. Mach einfachere Sätz. Man kann nicht wörtlich aus dem D ins F übersetzen.

Was du immer wissen kannst:

Beaucoup de

Des robots (unbestimmte Menge)

Des oder les professeurs (Arzikel muss mit)

Non pas???? Neinneinnein

Parce qu' on

Bon ist lecker / bien ist gut - je trouve bien qu' on ne doit pas se lêver trop tôt 

Mais il ne me plaît pas que ( anstatt mauvais est) des filles et des garçons ne sont plus ensemble à l' école. Und den Grund nennen, dass wir in der Schuke ja auch Freunde treffen. Sonst ist das nicht schlüssig. 

Das war aber echt nicht alles. Überarbeite das nochmal. Schade, dass du schon morgen schreibst. 

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community