Frage von weutwu, 33

Habe keine Lust mehr, kann wer Abhilfe leisten?

Habe folgenden Satz zu Übersetzen: Tandem senator clamat se aedes magnas viedere, paulo post ambo ante tabernam, quam quaesiverunt, stant.

Meine deutsche Rohfassung ist Wort für Wort übersetzt: schließlich der Senator er ruft sich das Haus groß sehen, kurtz dannach beide vorher der laden, welche sie suchen, sie stehen.

Habe absolut keinen Plan wie ich das zu einem hochdeutschen Satz formieren soll. Bitte helft mir MfG

Expertenantwort
von Miraculix84, Community-Experte für Latein & Uebersetzung, 20

Naja, da du einen eigenen VErsuch geliefert hast, helfe ich dir mal.

Du hast den AcI übersehen. Der Rest ist zumindest so verständlich, dass du damit auch selbst zu einer Lösung gekommen wärst:

Schließlich ruft der Senator, dass er (=se) große Gebäude sieht; wenig später stehen beide vor dem Laden/Taberne, welchen sie gesucht haben.

LG
MCX

Antwort
von latricolore, 20

Die Lateinlehrer schlafen schon lange. Da musst du dich bis morgen bzw. nachher, später gedulden.

Antwort
von Dosenschoki, 31

google mit dem Satz :)

Kommentar von weutwu ,

Klappt auch nicht xD

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten