und zwar habe ich zu dem gedicht ein geschenkkorb aber bei 2 schen brauche ich einen anderen reim und zwarhier die orginale: Sogar die frühere DDR wo das Leben war besonders schwer schickte ein Geschenk von dauer und zwar ein stück berliner mauer. und der zweite: selbst frankreich hat euch nicht vergessen. hier liebt man ja das gute essen. mit dem klang der Marseillaise überreicht es diesen Schimmelkäse. für die zwei brauch ich einen anderen reim weil ein stück berliner mauer bekomm ich nirgens her und schimmelkäse essen beide nicht. wäre euch dankbar für eure hilfe: ist dringend sabine

schickte ein geschenk von dauer, doch nicht ein stück von der mauer, sondern ein ... von mir, hoff´es wird gefallen dir. hier liebt man ja trinken und auch essen. schimmelkäse wollt ich nicht geben, mit einer flasche rotwein läßt es sich auch gut leben
hoffe, es gefäält dir so
Aua. Zudem ohne Punkt und Komma, ohne Groß- und Kleinschreibung kaum zu lesen. Lass auf jeden Fall die Rechtschreibprüfung noch mal drüber laufen, damit die Fehler verschwinden.
Also wenn du aus Berlin kommst fahr zum Zoo da kriegst du an jeder Ecke ein Stück Berliner Mauer. Und für nen anderen Reim musst du uns schon sagen was du statt des Käses in den Korb packen willst.

Die beiden Reime sollen über die DDR und über Frankreich sein? Oder was genau ist der Zusammenhang?
Übrigens war es in der deutschen Sprache üblicher mit Stabreimen zu arbeiten. Denn die Endungen sind im Deutschen wesentlich wichtiger für den Inhalt als es im Italienischen der Fall ist. Fände ich auch hier angebrachter.

(Klang der Mar..)-> sollt euch nicht setzen gleich aufs Gesäß