Frage von ArianaCameron, 65

Gute Übersetzter im Internet?

Ich muss einen deutschen Text ins französische übersetzten und brauche einen Übersetzter der sprachgenau übersetzt
Danke schon mal im Vorraus❤️

Expertenantwort
von AstridDerPu, Community-Experte für Sprache, 21

    Hallo,

    der beste Übersetzer ist immer noch der aus Fleisch und Blut - also
der Mensch - denn der Babelfisch (engl. Babel Fish), das fiktive
Lebewesen aus dem

    Roman Per Anhalter durch die Galaxis von Douglas Adams, das man sich ins Ohr einführt und dem Träger ein Verständnis aller gesprochenen Sprachen

    ermöglicht, ist noch nicht entdeckt und/oder erfunden.

    Und der populäre Internet-Übersetzungsdienst Babel Fish, der nach
diesem Vorbild benannt wurde, reicht - wie andere online Übersetzer –
bei weitem nicht an

    sein Vorbild heran.

    Es gibt keine guten online Text- bzw. Satz-Übersetzer, Text- bzw.
Satz-Übersetzer-Apps, Text- bzw. Satz-Übersetzer-Programme usw., weil:

 - Sprache lebendig ist und sich ändert

 - die meisten Wörter mehr als eine Bedeutung haben

 - Wörter je nach Kontext unterschiedliche Bedeutungen haben.

 - maschinelle Übersetzer i.d.R. die am häufigsten vorkommende Übersetzung eines Wortes verwenden

 - maschinelle Übersetzer nicht zwischen den Zeilen lesen können

 - maschinelle Übersetzer weder die Grammatik

 - noch die unterschiedliche Satzstellung im Deutschen und in der Fremdsprache berücksichtigen.

    Deshalb können maschinelle Übersetzungen höchstens als Gerüst für
eine Übersetzung dienen und müssen immer sorgfältig nachgebessert
werden.

    Meist geht es schneller, Übersetzungen gleich mit Hilfe eines guten Wörterbuches (Langenscheidt, Pons, etc.)

    oder mit online-Wörterbüchern (pons.com, dict.cc, leo.org, etc.) selbst zu machen. Das setzt aber natürlich ein gewisses Maß an

    Grundkenntnissen in der jeweiligen Sprache voraus.

    :-) AstridDerPu

PS: im Voraus

Antwort
von OberstFlunder, 44

Komplette Sätze wirst du dir nicht übersetzen lassen können. Für einzelne Wörter empfehle ich dict.cc

Kommentar von adabei ,

Noch besser als dict.cc ist www.pons.com
Auf dict.cc weiche ich allerdings dann aus, wenn ich ein Wort bei Pons nicht finden kann.

Expertenantwort
von earnest, Community-Experte für Sprache & deutsch, 8

Den gibt es nicht. 

Die strohdummen Online-Maschinenübelsetzer können Text nicht korrekt übersetzen.

Empfehlenswert sind aber Wörterbücher, zum Beispiel pons.com. 

Selbstverständlich gibt es fähige MENSCHEN, die genau übersetzen können.

P.S.: im Voraus 

Gruß, earnest


Kommentar von earnest ,

P.P.S.: Übersetzer, übersetzen

Antwort
von fleck00, 38

Leo.org
da kannst du sogar einstellen in welche Richtung der suchen soll, also deutsch-->französisch oder französisch-->deutsch

Kommentar von adabei ,

Versuch es einmal mit www.pons.com / Ist m.E. besser geeignet, da es angibt, in welchem Kontext Wörter und Ausdrücke gebraucht werden.

Kommentar von fleck00 ,

war schon drin, von einem anderen User. Zuerst die anderen antworten angucken, dann erübrigt sich sowas manchmal

Kommentar von adabei ,

Ja, der andere User war wohl ich. ;-)

Kommentar von fleck00 ,

ne, noch ein bisschen früher, direkt vor mir

Expertenantwort
von adabei, Community-Experte für Sprache, deutsch, franzoesisch, 22

Einen guten Textübersetzer wirst du vergeblich suchen. So etwas gibt es nämlich nicht. Da Maschinen die Zusammenhänge meist nicht erkennen, ist das Ergebnis oft eine Lachnummer.

Eine Hilfe zum Übersetzen bietet nur ein gutes Wörterbuch. Übersetzen musst du aber schon selber. www.pons.com ist m.E. das beste Online-Wörterbuch, das es zu Zeit gibt, gefolgt von dict.cc

Antwort
von hite1927, 17

guck mal auf fiverr.com da machen es leute für 5$, such einfach nach "german to french" achte aber auf die bewertungen.

Antwort
von Hardware02, 15
Antwort
von HAYVANIA, 33

Pons textübersetzer

Kommentar von fleck00 ,

Naja, hab da schon ziemlich komische Sachen rausgekriegt

Kommentar von HAYVANIA ,

fleck00 ist aber besser als Google

Kommentar von adabei ,

Pons hat zwar ein sehr gutes Wörterbuch aber der Textübersetzer von Pons ist natürlich fast genauso schlecht wie alle anderen Textübersetzer.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community