Frage von Mrpat1605, 45

Gibt es so etwas wie "Aviation-Englisch" auch in Russisch, also Russisch fuer die Luftfahrt?

Frage steht oben. Mir geht es um einfache Phrasen wie sie von allen Piloten (bis eben auf die Russischen) in Englisch genutzt werden: Taxing to Runway, ready for takeoff, climbing FL240ft..... sowas halt. Ich mache im Moment PPL(A) Lizenz in Polen und unser Ausbilder hat gesagt, dass man in Polen, aber auch in Ukraine, Russland bla bla auf den kleinen Flugplätzen mit Englisch nicht weit kommt (selbst unser Controller am Flugplatz spricht nur Polnisch und Russisch, kein Englisch!). Und an den grosen russischen Flughäfen sprechen Russen auch den Tower auf russisch an. Er hat uns erklärt, dass früher alle russisch sprechen konnten, weil es alle gelernt hatten im Osten. Kennt jemand vielleicht ein Handbuch für "?Aviation-Russian?"? Kann komplett in russisch geschrieben sein. Bisschen russisch kann ich auch aber nicht außreichend um mich komplett mit einem russischen Controller in russisch zu unterhalten.

Hilfreichste Antwort - ausgezeichnet vom Fragesteller
von simferopol, 32

Klar gibt es das in Russland auch, Du meinst sicherlich авиационные термины.

ready for take-off - (наш) самолет готов к взлету - climbing - набору высоты, all doors are closed ... все двери закрыты и переведены в положение ARMED/автомат, PPL - свидетельство частного пилота; der Controller heißt bei uns диспетчер :), arrival controller - диспетчер прилета.

Und an den grosen russischen Flughäfen sprechen Russen auch den Tower auf russisch an.

Klar, im Tower (КДП, - командно-диспетчерский пункт) sitzen ja auch Russen und Russisch ist nun mal die Staatssprache in Russsland; Warum sollte man sie auf Englisch ansprechen?

Kennt jemand vielleicht ein Handbuch für "?Aviation-Russian?".

Steht bei meinen Eltern in Moskau im Bücherschrank. Übernächste Woche fahre ich hin und kann den Titel nachschauen.

Kommentar von Mrpat1605 ,

Wow. Genau das meine ich!! Vielen dank! :)

Wenn du dann da bist und mir den Titel von dem Buch sagst, das wäre mir eine riesen Hilfe.

Kommentar von simferopol ,

Wir haben sogar mehrere: Девнина Е.Н. Большой англо-русский и русско-английский авиационный словарь

Девина Е.Н. Новый англо-русский и русско-английский авиационный словарь. Свыше 100 000 терминов, сочетаний, эквивалентов и значений. ISBN:978-5-8033-0160-8

Англо-русский словарь по гражданской авиации English-Russian Dictionary of Civil AviationИздательство"Скорпион-Россия" Марасанов В.П.1996 г. 560 стр.

Antwort
von JBEZorg, 16

Was der erzählt ist Schwachsinn. Der ganze Funkverkehr erfolgt international auf Englisch. Es gibt natürlich auch russische Fachbegriffe und Russen untereinander müssen nicht Englisch sprechen aber jeder Tower kann Englisch.

Kommentar von Mrpat1605 ,

Nicht jeder Tower kann Englisch, das ist Quatsch.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community