Frage von nathalie188, 56

Kann mir jemand diesen französischen Satz der Austauschpartnerin auf Deutsch übersetzen?

Ta vidéo et après on verra peu être je t'en ferrais un😍 Hat sie mir geschrieben

Expertenantwort
von adabei, Community-Experte für franzoesisch, 38

Dein Video und dann schaun wir mal, vielleicht werde ich dir eins machen.

(Wenn sie nicht immer so schlampig schreiben würden, diese junge Franzosen. ;-))

Kommentar von adabei ,

Geschrieben hat sie übrigens: "vielleicht würde ich dir eins machen" (aber ich denke, dass sie "je t'en ferai une." gemeint hat.)

Expertenantwort
von ymarc, Community-Experte für franzoesisch, 38

S. Kommentar von Adabei!

ferrer (mit 2 R) = z.B ein Pferd beschlagen!

"peut- être je t'en ferrais un😍"

Vielleicht werde ich  Dir eins beschlagen!?

Aus "les 4 Mousquetaires" von Alexandre Dumas?

Deswegen ist die Rechtschreibung wichtig!

Kommentar von ymarc ,

Le conditionnel présent de "ferrer" est, bien entendu "je t'en ferrerais un". Mais alors le gag ne marcherait pas aussi bien !

Antwort
von brido, 7

Sie kann nicht richtig Französich, je t´en ferai une wäre richtig. 

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten