Frage von HenrikLadewig98, 23

Französische Übersetzung gesucht, kann mir jemand helfen?

Weiß jemand was "ce n'est rien de lamour quand tu es loin de moi" übersetzt bedeutet?

Expertenantwort
von achwiegutdass, Community-Experte für franzoesisch, 15

Erklärungsvesuch:

In einem Lied von Mireille Mathieu ("Rien de l'amour") findet man so etwas.

Rien de l'amour / quand tu es loin de moi.

Um das richtig zu verstehen, muss man andere Strophen mitberücksichtigen, wo es heisst:

Je ne sais rien de l'amour...

Sinn macht also:

Je ne sais rien de l'amour quand tu es loin de moi

Ich weiss nichts von Liebe, wenn du weit von mir bist.

was meine erste Antwort bestätigt.

Freilich findet man dann auch wörtlich:

"Ce n'est rien de l'amour
Quand tu es loin de moi
Quand tu t'éloignes de moi"

wo dieses "ce n'est rien de l'amour (quand...)" sprachlich-syntaktisch an sich kaum gerechtfertigt ist (gilt für: L'amour n'est rien quand...)

PS Ich mache daraus eine Antwort, weil ich aus Erfahrung weiss, dass Kommentare sehr oft übersehen werden.
"


Kommentar von Luchriven ,

Naja, dieser "Erklärungsversuch" scheint zu stimmen! ;-) Wie ich sagte, ohne Zusammenhang ist es schwierig, den Sinn zu verstehen.
Auf dieses Lied bin ich nicht gekommen, ich kenne es nicht, Mireille Mathieu zählt wahrhaftig nicht zu meinen Lieblingsinterpreten!

Expertenantwort
von achwiegutdass, Community-Experte für franzoesisch, 17

Der Satz ist nicht ganz richtig formuliert, aber er bedeutet ganz bestimmt :

Liebe ist nichts, wenn du weit von mir bist.

Antwort
von Luchriven, 21

Dieser Satz ist kein richtiges Französisch :-(
Da müsste man den Kontext kennen, damit man den Satz richtig übersetzen kann, weil der Satz an sich falsch ist.

Antwort
von Haus1010, 23

Ich glaube es wird in etwa so übersetzt: 

"Das ist keine Liebe, wenn du so weit von mir weg bist"

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten