Französisch - bestimmer oder unbestimmer Artikel?

... komplette Frage anzeigen

5 Antworten

@Duponi
Bei dem Satz "Regarde, Nathalie, des bananes, elles ne sont pas chères" stört mich eigentlich nur die Interpunktion.
Besser sollte man daraus 2 Sätze machen. Es würde mich auch nicht wundern, wenn es im Buch richtig steht: "Regarde, Nathalie, des bananes! Elles ne sont pas chères".
Denn nur Kommata zu benutzen ist schlecht.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Luchriven
09.09.2016, 18:12

Ups, Verzeihung. Ich wollte eigentlich nur die Antwort von Duponi kommentieren :-)

1

Beides geht, aber dein Gedankengang ist falsch.

Du meinst wohl:

Regarde ces bananes, Nathalie, elles ne sont pas chères !

oder:

Nathalie, regarde ces bananes, elles ne sont pas chères !

Zu les oder des:

Regarde, Nathalie, des bananes : elles ne sont pas chères !

Damit drückt das Subjekt eine gewisse Überraschung aus, hier Bananen zu sehen, zumal sie nicht teuer sind.

Regarde les bananes, Nathalie : elles ne sont pas chères !

Hier ist es nicht überraschend, Bananen zu sehen, die Überraschung liegt im niedrigen Preis.


 



Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

NEIN, "des bananes" bedeutet NICHT "diese Bananen", sondern einfach: "Bananen", also in diesem Fall: "Schau' mal, Bananen!" .

"Diese Bananen"  würde meines Erachtens  "ces bananes-ci / là" heißen.  (Ohne Gewähr)

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Duponi
09.09.2016, 17:37

yep. aber man kann schon einfach regarde ces bananes sagen. Das ci oder là muss nicht notgedrungen angefügt werden. Was anderes wäre es  zB wenn du sagen würdest ces bannnes-là sont pourris

0

das Beispiel ist schlecht, eigentlich schon falsch.

regarde des bananes heisst schau, Bananen. Wenn man sagt schau, heisst das schon, dass man bestimmte Bananen meint, also ist "des" hier eigentlich falsch.

Regarde les bananes wäre besser, wenn man "diese" betonen möchte, hiesse es regarde ces bananes.

Wenn man jetzt allgemein von Bananen sprechen würde, zB je mange des bananes=ich esse Bananen, wäre "des" richtig.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Pquinn
09.09.2016, 14:08

danke dir, so sehe ich das auch, dass das Beispiel zumindest sehr verwirrend ist. Dann lag ich doch nicht so falsch :)

1
Kommentar von MindShift
09.09.2016, 14:41

"cettes bananes" nicht ces :D

0
Kommentar von Luchriven
09.09.2016, 18:14

@Duponi
Siehe meine Antwort. War eigentlich als Kommentar gedacht.

1

- Regarde, Nathalie, des bananes de xy , elles ne sont pas chères !

- Schau mal, Nathalie, Bananen aus xy, die sind nicht teuer!

Aus dem Lehrbuch "Découvertes" bzw. "A plus"?




Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Pquinn
10.09.2016, 10:26

nein, last minute fanzösisch :) aber scheinen sich wohl seher zu ähneln :). Satz ist aber schon wie ich ihn geschrieben hatte :)

0

Was möchtest Du wissen?