Frage von vh979, 62

Wer kann diesen französichen Satz übersetzen?

Wie sagt man in möglichst einfachem Französisch: "Sie streiten sich, weil sie sich gegenseitig eingeparkt haben."

Expertenantwort
von achwiegutdass, Community-Experte für franzoesisch, 33

ils se disputent parce qu'ils se sont coincés (auch : bloqués) mutuellement (auch : l'un l'autre) sur le parking.

Antwort
von Leminee, 48

Ils se disputent parce qu'ils se sont garés l'un devant l'autre. 

Wenn ich ''gegenseitig einparken'' gut verstanden habe, davon bin ich aber nicht sicher :)

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten