Frage von SpiritOfFire, 45

Fehler in russischem Text (dringend)?

Huhu Ich bräuchte, wiedereinmal, dringend Hilfe in Sachen "Russisch". Ich habe einen Text über Настя Каменских verfasst und anschließend eines ihrer Lieder ein wenig analysiert. Jetzt ist mein Problem, wie immer eigentlich, die Grammatik. Deshalb wäre ich extrem dankbar dafür, wenn mir jemand helfen könnte und mir meine Fehler berichtigen könnte.

Danke schonmal im Vorraus :)

Анастасия Алексеевна Каменских родилась в Киеве 4ого мая 1987ого года в музыкально-спортивной семье. Настя единственный ребенок в семье. Её мама пела в Национальном академическом хоре имени Верёвки. Папа был капитаном сборной «Динамо» по волейболу, потом перешёл на должность концертного директора хора имени Верёвки. С детства у девушки появилось желание заниматься музыкой, по совету родителей она стала брать уроки вокала. В 6 лет Настя пошла в музыкальную школу по классу фортепиано, которую закончила в 14. В 14 лет Настя окончила музыкальную школу, продолжая учиться в Печерской гимназии, где интенсивно занималась английским языком. Кроме того, она восемь лет занималась танцами, в том числе балетом. На протяжении семи лет Настя ездила в Италию по программе обмена. После окончания школы в 2004 году поступила в Украино-американский гуманитарный институт на специальность «Внешнеэкономическая деятельность», обучение велось на английском языке. Однако любовь к музыке взяла свое. В 2008 году Настя Каменских участвовала в телепроекте Первого канала «Две звезды» в паре со звездой Comedy Club Гариком Харламовым, однако до финала они не дошли. Осенью 2009 года Настя Каменских вместе с Потапом и Ульяной Рудаковой стали победителями шоу «Народная звезда» на телеканале «Украина». В том же году Настя Каменских продемонстрировала свои актерские способности, сыграв главную роль в новогоднем мюзикле «Красная Шапочка». В 2010 Настя Каменских вела вместе с Потапом программу «Guten Morgen!» на украинском канале M1. В 2012 году Настя участвовала в проекте Первого канала «Фабрика звезд. Россия — Украина». Уже несколько лет она вместе поет теперь с известным певцом Потапом, так что они были известны тем временем как " Потап и Настя ", а также вместе вынесли очень много песен.

Эта песня действует о 2 людях, которые не сходятся, должны ли были они вместе быть или нет. Он делает ей много комплиментов, тем не менее, уверен, что они никогда не могут быть парой, так как они просто определены не друг для друга. " Не пара" принадлежат к стилю поп. Мне замечен, особенно при этой песне, что оба умудрились объединять традиционное и современное. Особенно часто слышат аккордеон, который является традиционным, русским инструментом. Мне бросался в глаза, что песня очень весела и тактична, хотя текст собственно скорее печален и полон чувства. Текст песни писался, прежде всего, в молодежном жаргоне. Пример этого был бы "зараза". Мне еще замечен, что рефрен очень часто повторяется.

Antwort
von gnuman79, 22

Wo hast du denn diesen Ausdruck her: " Мне замечен"?

Либо ты пишешь, мной было замечено, либо я заметил(а).

Antwort
von Huckebein, 28

Ich will dir ja nicht zu nahe treten, aber diesen Text hast du nicht übersetzt.
Jemand, der nicht russisch spricht, wie zu ersehen ist aus anderen ähnlichen Fragen von dir, ist nicht in der Lage, solch eine Übersetzung zu liefern.

Ich habe mir mal die Mühe gemacht, bei google.ru nachzugrasen und habe wortwörtliche Formulierungen in russisch unter den verschiedenen Links zu Nastya Kamenskikh gefunden.

Über die Gründe, die dich bewegen, fremde Texte als deine Übersetzung auszugeben, möchte ich nicht spekulieren...


Kommentar von gnuman79 ,

das kam mir auch seltsam vor. so eine perfekte Übersetzung kann keiner, der russisch nicht gut kann, hin kriegen

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten