Es wird eine Weile dauern, ..........?

... komplette Frage anzeigen

4 Antworten

It's going to take a while until I get well again.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Dachau2324
11.09.2016, 12:03

Also wenn man nicht weiß wie lange etwas dauert, sagt man "until"?

Dachte immer das es bei "by the time" so ist.

0

Ich würde sagen: It will take a while, till iam well. Oder so. Bin net soooo gut in englisch XD

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

It may take some time for me to get well.

(es wird wahrscheinlich einige Zeit dauern bis ich wieder gesund bin)

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Nein, by the time heißt spätestens bis. Das hatten Bswss, Earnest und ich dir aber schon erklärt.

So ginge es z. B. It will take some time until

AstridDerPu


Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Dachau2324
10.09.2016, 20:41

Wirklich "until"?

I want to be home by the time it gets dark. Das wäre jetzt ein Satz mit "by the time".

By the time = spätestens bis?

Muss es "some time" heißen?

0