Frage von Lolla94,

Englisch Übersetzung?! ist das so richtig?

Wir heißt der auf englisch richtig? "wir waren inliner fahren."

  • " We were inline skating." ist das richtig?
Antwort
von garteln,

We have been inline scating ,würde mir besser gefallen

Kommentar von GNTMfan04 ,

und das kann man mit We`ve been inline skating abkürzen

Kommentar von garteln ,

Logo

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community