Frage von Profex3, 29

Englisch Text verbesserungen?

Hallo,

ich muss in Englisch ein Vortrag halten und wollte wissen, ob die von mir übersetzten Sätze richtig sind:

Deutsch: Ein smartphone vom Chef ist eine tolle Sache. Erst recht, wenn der Arbeitnehmer das Diensthandy auch privat nutzen darf. Allerdings gibt es Vor und Nachteile sowohl für den Arbeitnehmer als auch für den Arbeitgeber:

Englisch: A smartphone from your chef is a nice thing. Especially if the employee is allowed to use it for private use. However there are pros and cons for the employer and the employee:

Es wäre nett wenn jemand drüber schauen könnte und Verbesserungsvorschläge hat oder Fehler findet. Ich denke nämlich das da ziemlich viel falsch ist :D

Danke schonmal!

Antwort
von AriZona04, 20

Nö, ist gut. Ich würde das erste "use" ändern: "... is allowed to take it for private use."

Antwort
von Marshl, 15

Hey :)

Ich würde den Satz ändern zu 'is allowed to use it for private/own purposes.

Damit umgehst du das doppelte use :)

Ich würde den 1. Satz ändern zu: Getting a Smartphone...

Außerdem stimmt die Zeichensetzung nicht ganz, aber das ist ja egal bei einem Vortrag :)

Kommentar von Profex3 ,

Hey, könntest du mir das mit den Satzzeichen bitte auch sagen? Möchte das aufs Handout schreiben :)

Antwort
von ChickPea, 2

Chef = Koch (ausgebildet)

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten