Frage von Freddie56, 29

Englisch-Sätze-Formulierung-Grammatik-kurz?

Verbesserungsvorschläge?

  1. The book is easy to read and due to the use of colloquial English the story seems ....

  2. Just as everything in his life seems to have come together, his girlfriend breaks up with him

  3. it hints at his instant life change

  4. the reader can easily emphasize with him and see his development.

  5. it is also aimed to adults as they will be able to understand their pregnant teenager’s fears better

Danke LG

Expertenantwort
von earnest, Community-Experte für Englisch & Grammatik, 2

Klingt für mich gut und idiomatisch, aber: 

-Nr. 5: aimed at; to better understand

Gruß, earnset

Antwort
von btwob, 16

    The book is easy to read and because of the use of colloquial English the story seems ....

    Everything in his life seems to get together, his girlfriend breaks up with him

    it points out his instant life change

    the reader can easily emphasize with him and is able to see his development.

    (it is also aimed to adults as they will be able to understand their pregnant teenager’s fears better) keine Ahnung was du mit dem Satz aussagen willst

Kommentar von Zuck3r ,

Because of the use of - 2mal of so kurz hintereinander? ich weiß mal nicht.

it all comes together - heißt der ausdruck

Antwort
von Zuck3r, 15

    The book is easy to read and the story seems .... due to the use of colloquial English

    it hints at his instant life change - Ist zu kurz um dazu etwas sagen zu können, liest sich aber eigenartig

    it is aimed at* adults as they will be able to better* understand their pregnant teenager’s fears.

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community