Englisch E-Mail korrekt geschrieben?

... komplette Frage anzeigen

5 Antworten

"if you can give me an answer WHETHER you want to participate"

Quelle: Englisch ist meine Muttersprache ;)

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von MultiVitamin36
08.05.2016, 12:07

Danke jetzt kann ich meine Hausaufgabe erledigen

0

Alternative:

Dear Ms Smith,

Thank you for contacting us. We look forward to your visit in our company.

Please give us date and time of your arrival as we will book a room for you.

Are you interested in a tour around The company?

Looking forward meeting you soon

with kind regards

Multivitamin



Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von HansH41
08.05.2016, 12:27

Korrektur: the company nicht: The company

1

war Ms Smith denn schon zu Besuch? ( erster Satz)  oder kommt sie noch ?  (2. Satz)

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Hallo,


I am writing in response to your visit in (Präposition) my company, (neuer Satz) first of all thank you for contacting us.


Please tell us the exact date and time of your arrival so we can book a room.


I would be grateful if you can (Wort) give me an answer if you want to participate in a company tour.


Thank you for your consideration.


Warum wechselst du von I zu we?

Das Fettgedruckte muss korrigiert werden. Ich hoffe, ich habe nichts übersehen.



Für das Vokabular und die Rechtschreibung empfehle ich ein gutes (online) Wörterbuch, z.B. pons.com,



für die Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de - und Finger weg vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen!



--------------------------


Welche Gruß- und Schlussformeln im Englischen verwendet werden, hängt davon ab, um welche Art Brief/Email es sich handelt und

wer der Empfänger ist.



Im Englischen werden i.d.R. folgende Gruß- und Schlussformeln verwendet,



- Dear Sir ... Yours faithfully



- Dear Madam ... Yours faithfully



- Dear Sir or Madam ... Yours faithfully



- Kennt man dagegen den Namen des Empfängers, heißt es i.d.R.:



- Dear Mr Hanson ... Yours sincerely



- Dear Mrs Hanson ... Yours sincerely



- Dear Miss Hanson ... Yours sincerely



- Dear Ms Hanson ... Yours sincerely



Schreibt man an einen guten Freund oder Kollegen, verwendet man:



- Dear Jack ... Best wishes/Best regards



An eine ganze Abteilung gerichtet, heißt es:



- Dear Sirs ... Yours faithfully



Private Briefe kann man mit



- Dear (Name) beginnen



und mit



- Yours, Love, Greetings, Regards, Bye usw. beenden.



Setzt man im Englischen nach der Grußformel ein Komma, schreibt man anders als im Deutschen mit einem Großbuchstaben weiter.



das Komma hinter der Gruß- und der Schlussformel im englischen (Geschäfts)brief ist optional, d.h. es kann geschrieben werden, muss aber nicht.



Mein ganz persönlicher Eindruck ist, dass man das Komma hier heute eher weglässt, als das früher der Fall war.



Wie dem auch sei, setzt man im Englischen nach der Grußformel ein Komma, setzt man auch hinter der Schlussformel ein Komma und umgekehrt, also kein Komma hinter der Grußformel -----> kein Komma hinter der Schlussformel



Komma oder nicht, anders als im Deutschen geht es im Englischen mit einem Großbuchstaben weiter.



Also:



Dear Sirs(,)



We would like to invite you to our .....



Also:



Dear Sirs,



We would like to invite you to our .....



Im britischen Englisch schreibt man Mr, Mrs usw. ohne Punkt,



im amerikanischen Englisch dagegen mit Punkt,



also Mr., Mrs. usw.



Tipps und Wendungen zu englischen Briefen findest du auch hier:



ego4u.de/de/cram-up/writing



Ich hoffe, ich konnte dir helfen.



:-) AstridDerPu




Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

It would be great*

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von DONCOR
08.05.2016, 12:03

"I would be grateful" passt auch

0